目次へ

La infano jam ne ploras.

nornen,2014年10月15日の

メッセージ: 13

言語: Esperanto

nornen (プロフィールを表示) 2014年10月15日 21:40:00

Ekzercaro §6:La infano jam ne ploras.
Kion signifas tio? Ĉu tio estas la sama kiel "La infano ne ploras plu"?

antoniomoya (プロフィールを表示) 2014年10月15日 22:11:57

nornen:
Ekzercaro §6:La infano jam ne ploras.
Kion signifas tio? Ĉu tio estas la sama kiel "La infano ne ploras plu"?
Tio signifas ke la infano ĉesis plori.
(Feliĉe. Ĉar infano plorante frumatene... ufff)

Amike.

Rugxdoma (プロフィールを表示) 2014年10月15日 22:56:20

nornen:
Ekzercaro §6:La infano jam ne ploras.
Kion signifas tio? Ĉu tio estas la sama kiel "La infano ne ploras plu"?
Jes. Ili estas la samaj. Laŭ Zamenhof, respondo 26.

Bernadox (プロフィールを表示) 2014年10月16日 9:06:55

Serĉu je jam kaj plu en Berlina Komentario pri la Fundamento de Esperanto (BK II). Tie ankaŭ la menciita LR 123.

nornen (プロフィールを表示) 2014年10月17日 19:53:08

Bernadox:Serĉu je jam kaj plu en Berlina Komentario pri la Fundamento de Esperanto (BK II). Tie ankaŭ la menciita LR 123.
Dankon por la ligilo.

Leginte al mi restas unu demandeto:

Ĉu mi komprenas bone la malsameco inter "jam ne" kaj "ne jam"?
Mi komprenas tion tiel ĉi:
La infano jam ne ploras. = Jam, la infano ĉesis plori. = La infano ne ploras plu.
La infano ne jam plotas. = Jam, la infano ne ekploris. = La infano ankoraŭ ne ploras.

Ĉu pravas tio?

(Aŭ tradukante al la Hispana: "jam ne" = "ya no" kaj "ne jam" = "aún no"?)

Mevido (プロフィールを表示) 2014年10月17日 20:15:56

La vera interesa demando ĉi tie estas: Kial do ploras la infano? ridulo.gif

antoniomoya (プロフィールを表示) 2014年10月17日 21:19:02

Mevido:La vera interesa demando ĉi tie estas: Kial do ploras la infano? ridulo.gif
La infano ploras tute simple ĉar Nornen vekis ĝin per sia laŭtvoĉa demando. ridulo.gif

Amike.

nornen (プロフィールを表示) 2014年10月17日 22:00:09

Mevido:La vera interesa demando ĉi tie estas: Kial do ploras la infano? ridulo.gif
Fakte, la infano ne ploras.

COUARAIL (プロフィールを表示) 2014年10月17日 22:06:51

nornen:
Ĉu mi komprenas bone la malsameco inter "jam ne" kaj "ne jam"?
Mi komprenas tion tiel ĉi:
La infano jam ne ploras. = Jam, la infano ĉesis plori. = La infano ne ploras plu.
La infano ne jam plotas. = Jam, la infano ne ekploris. = La infano ankoraŭ ne ploras.

Ĉu pravas tio?
Prave! Jam ne = ne plu / Ne jam = ankoraŭ ne
Legu la PMEG-n: Jam ne, ne jam

Bernadox (プロフィールを表示) 2014年10月18日 5:49:11

COUARAIL:Prave! Jam ne = ne plu / Ne jam = ankoraŭ ne
Legu la PMEG-n: Jam ne, ne jam
Laŭ mi la klarigo en PMEG estas bona kaj ĝusta. Kiu volas, povas kompari kun la klarigoj en PAG 1985.

先頭にもどる