Ujumbe: 14
Lugha: Esperanto
amigueo (Wasifu wa mtumiaji) 22 Oktoba 2014 4:47:03 alasiri
"mi vidis la ĝojan knabo",
en tiu kazo mi suspektas la predikativon esti "knabo", kaj ĝi rilatas al "ĝoja". aŭ al "mi"?
amigueo (Wasifu wa mtumiaji) 6 Julai 2015 6:51:42 alasiri
??
Altebrilas (Wasifu wa mtumiaji) 7 Julai 2015 2:28:13 alasiri
m_v:Konvena rimedo por respondi al tiu demando estas anstataŭi participojn per subordigitaj subfrazoj aŭ komplementoj:
Por resumi mian demandon en pli klara maniero: Kiu el la sekvaj du variantoj estas ĝusta? Aŭ ĉu eblas ambaŭ variantoj?
varianto 1: Ekvidinte sian patrinon, la knabo brakumis ŝin ĝoje.
varianto 2: Ekvidinta sian patrinon, la knabo brakumis ŝin ĝoja.
Ekvidinte sian patrinon, la knabo brakumis ŝin ĝoje
= (Post) kiam li ekvidis sian patrinon, la knabo brakumis ŝin kun ĝojo
Ekvidinta sian patrinon, la knabo brakumis ŝin ĝoja
=La knabo, kiu ekvidis sian patrinon, brakumis ŝin estante ĝoja (=dum li estis ĝoja)
Tio dependas, de tio, kion vi volas esprimi. Sed la adverba frazo estas la plej tauga por esprimi tion, kion mi komprenis.
NB: Se vi skribus "la knabo brakumis ŝin ĝojan" estus la patrino, kiu estus ĝoja.
Altebrilas (Wasifu wa mtumiaji) 7 Julai 2015 2:33:33 alasiri