La angla kiel "nullius lingua" en globa hegemonio
از robbkvasnak, 19 اکتبر 2014
پستها: 13
زبان: Esperanto
robbkvasnak (نمایش مشخصات) 19 اکتبر 2014، 21:13:13
English, the lingua nullius of global hegemony
Robert Phillipson
Mi bedaŭrinde perdis la ligilon Eble iu povus helpi min kun tio (mi ne estas tre interret-sperta)
bartlett22183 (نمایش مشخصات) 19 اکتبر 2014، 23:18:53
Fenris_kcf (نمایش مشخصات) 20 اکتبر 2014، 6:34:19
http://www.researchgate.net/profile/Robert_Phillip...
(Bedaŭrinde estas .docx-dosiero)
Oijos (نمایش مشخصات) 20 اکتبر 2014، 22:35:57
http://www.google.fi/url?sa=t&rct=j&q=&...
???
Se jes, malbona estas. Mi ĵetis rigardeton.
REDAKTO: ial ligilo fuŝiĝis, sed serĉu per Google English, the lingua nullius of global hegemony kaj klaku la duan trafaĵon.
maratonisto (نمایش مشخصات) 26 اکتبر 2014، 15:27:45
Devas esti multaj ĉar ambaŭ lingvoj transprenis multajn vortojn el Latino.
Krome, Esperanto transprenis iom da anglaj vortoj kiel jes, rivero, drinki (kun iom alia signifo) ktp.
robbkvasnak (نمایش مشخصات) 26 اکتبر 2014، 18:27:17
vincas (نمایش مشخصات) 26 اکتبر 2014، 19:34:05
Dankon.
vincas (نمایش مشخصات) 26 اکتبر 2014، 19:39:51
ĉevino:Globala hegemonio ne okazos ĉar tion ni ne permesos. Ne sufiĉas inundi la mondon per artikoloj pri hegemonio por ke tiu hegemonio efektiviĝu... Tio estas nura propagando de kiuj, kies projekto pri hegemonio jam fiaskis...Tio jam okazis. Kaj kio estas 'ni'?
Kiu ne komprenas la mondon, pro kruda, manikea, idioteca mondkoncepto, tiu neniam atingos mondan hegemonion...
vincas (نمایش مشخصات) 26 اکتبر 2014، 19:44:52
maratonisto:Kiom da procentoj de komunaj vortoj havas la angla kaj Esperanto?Eble estas tre bone ke Esperanto transprenis multe da anglaj vortoj, ĉar Esperanto por tio povas esti bona enkonduko en lernadon de la angla.
Devas esti multaj ĉar ambaŭ lingvoj transprenis multajn vortojn el Latino.
Krome, Esperanto transprenis iom da anglaj vortoj kiel jes, rivero, drinki (kun iom alia signifo) ktp.
Fenris_kcf (نمایش مشخصات) 28 اکتبر 2014، 14:04:45
vincas:Eble estas tre bone ke Esperanto transprenis multe da anglaj vortoj, ĉar Esperanto por tio povas esti bona enkonduko en lernadon de la angla.Al kio celas vi? Kial tiu estus avantaĝo?