La angla kiel "nullius lingua" en globa hegemonio
ya robbkvasnak, 19 Oktoba 2014
Ujumbe: 13
Lugha: Esperanto
robbkvasnak (Wasifu wa mtumiaji) 19 Oktoba 2014 9:13:13 alasiri
English, the lingua nullius of global hegemony
Robert Phillipson
Mi bedaŭrinde perdis la ligilon Eble iu povus helpi min kun tio (mi ne estas tre interret-sperta)
bartlett22183 (Wasifu wa mtumiaji) 19 Oktoba 2014 11:18:53 alasiri
Fenris_kcf (Wasifu wa mtumiaji) 20 Oktoba 2014 6:34:19 asubuhi
http://www.researchgate.net/profile/Robert_Phillip...
(Bedaŭrinde estas .docx-dosiero)
Oijos (Wasifu wa mtumiaji) 20 Oktoba 2014 10:35:57 alasiri
http://www.google.fi/url?sa=t&rct=j&q=&...
???
Se jes, malbona estas. Mi ĵetis rigardeton.
REDAKTO: ial ligilo fuŝiĝis, sed serĉu per Google English, the lingua nullius of global hegemony kaj klaku la duan trafaĵon.
maratonisto (Wasifu wa mtumiaji) 26 Oktoba 2014 3:27:45 alasiri
Devas esti multaj ĉar ambaŭ lingvoj transprenis multajn vortojn el Latino.
Krome, Esperanto transprenis iom da anglaj vortoj kiel jes, rivero, drinki (kun iom alia signifo) ktp.
robbkvasnak (Wasifu wa mtumiaji) 26 Oktoba 2014 6:27:17 alasiri
vincas (Wasifu wa mtumiaji) 26 Oktoba 2014 7:34:05 alasiri
Dankon.
vincas (Wasifu wa mtumiaji) 26 Oktoba 2014 7:39:51 alasiri
ĉevino:Globala hegemonio ne okazos ĉar tion ni ne permesos. Ne sufiĉas inundi la mondon per artikoloj pri hegemonio por ke tiu hegemonio efektiviĝu... Tio estas nura propagando de kiuj, kies projekto pri hegemonio jam fiaskis...Tio jam okazis. Kaj kio estas 'ni'?
Kiu ne komprenas la mondon, pro kruda, manikea, idioteca mondkoncepto, tiu neniam atingos mondan hegemonion...
vincas (Wasifu wa mtumiaji) 26 Oktoba 2014 7:44:52 alasiri
maratonisto:Kiom da procentoj de komunaj vortoj havas la angla kaj Esperanto?Eble estas tre bone ke Esperanto transprenis multe da anglaj vortoj, ĉar Esperanto por tio povas esti bona enkonduko en lernadon de la angla.
Devas esti multaj ĉar ambaŭ lingvoj transprenis multajn vortojn el Latino.
Krome, Esperanto transprenis iom da anglaj vortoj kiel jes, rivero, drinki (kun iom alia signifo) ktp.
Fenris_kcf (Wasifu wa mtumiaji) 28 Oktoba 2014 2:04:45 alasiri
vincas:Eble estas tre bone ke Esperanto transprenis multe da anglaj vortoj, ĉar Esperanto por tio povas esti bona enkonduko en lernadon de la angla.Al kio celas vi? Kial tiu estus avantaĝo?