Til indholdet

"Pomocy!", czyli jezykowe watpliwosci...

af tomasoavro, 13. jan. 2008

Meddelelser: 15

Sprog: Polski

tomasoavro (Vise profilen) 13. aug. 2008 08.01.15

vorto - (całe) słowo
vortero - cząstka/część słowa (jak w słowniku), zbitka liter, nie koniecznie sylaba

dbs (Vise profilen) 13. aug. 2008 09.48.51

tomasoavro:vorto - (całe) słowo
vortero - cząstka/część słowa (jak w słowniku), zbitka liter, nie koniecznie sylaba
dziękuję rideto.gif

Solej (Vise profilen) 25. aug. 2008 15.55.49

Dobre wieczór.

Jestem Holenderem, ale moj ród przyszywa z Polskie. Nie jeszcze rozumiem jezyka Esperantu, a chcę mowić po polsku.
Co oznacza “vorto” czy “vortero”?

Solej (Vise profilen) 25. aug. 2008 20.29.05

Uwazam że esperanto jest podobne do innych jezyków tak jak hispańskiego.

tomasoavro (Vise profilen) 27. aug. 2008 18.47.51

VORTARO :: Eo - Nederlands[/u]
vorto - woord, bewoording

Tilbage til start