Į turinį

"Pomocy!", czyli jezykowe watpliwosci...

tomasoavro, 2008 m. sausis 13 d.

Žinutės: 15

Kalba: Polski

tomasoavro (Rodyti profilį) 2008 m. rugpjūtis 13 d. 08:01:15

vorto - (całe) słowo
vortero - cząstka/część słowa (jak w słowniku), zbitka liter, nie koniecznie sylaba

dbs (Rodyti profilį) 2008 m. rugpjūtis 13 d. 09:48:51

tomasoavro:vorto - (całe) słowo
vortero - cząstka/część słowa (jak w słowniku), zbitka liter, nie koniecznie sylaba
dziękuję rideto.gif

Solej (Rodyti profilį) 2008 m. rugpjūtis 25 d. 15:55:49

Dobre wieczór.

Jestem Holenderem, ale moj ród przyszywa z Polskie. Nie jeszcze rozumiem jezyka Esperantu, a chcę mowić po polsku.
Co oznacza “vorto” czy “vortero”?

Solej (Rodyti profilį) 2008 m. rugpjūtis 25 d. 20:29:05

Uwazam że esperanto jest podobne do innych jezyków tak jak hispańskiego.

tomasoavro (Rodyti profilį) 2008 m. rugpjūtis 27 d. 18:47:51

VORTARO :: Eo - Nederlands[/u]
vorto - woord, bewoording

Atgal į pradžią