Al la enhavo

Ĉu mia rusa manskribo normale aspektas?

de Christa627, 2015-marto-07

Mesaĝoj: 30

Lingvo: Esperanto

Christa627 (Montri la profilon) 2015-marto-14 22:55:16

Rugxdoma:
Sxak:2. Uzo de paseo en la unu1 subrazo estas stranga
Devas esti
Вчера я думала, что всё знаю
Ŝajnas, ke la rusajn tempoformojn oni uzas kiel Esperante. "Hieraŭ mi pensis, ke mi scias ĉion." Prezenco, ĉar per direkta parolmaniero oni uzas la prezencon: "Hieraŭ mi pensis: 'Mi scias ĉion'."
Nu, kiam mi unue vidis la frazon en la leciono, ŝajnis, ke ĝi estu tiel (mi ĉiam rilatigas la rusan al Esperanto ekde la komenco de mia lernado). Sed jen, estis malsame en la leciono, kaj mi supozis, ke la leciono ne povus esti erara...

Vere, "я ничего не знаю." Se mi ne povas fidi la kurson, kiel mi povas lerni? malgajo.gif

Rugxdoma (Montri la profilon) 2015-marto-16 00:07:51

Christa627:
Vere, "я ничего не знаю." Se mi ne povas fidi la kurson, kiel mi povas lerni? malgajo.gif
Verŝajne tio estas malgrandega afero de la vidpunkto de la kompreno kaj eĉ stilo. Denaskuloj tiam opinias, ke komencantoj pli bone atendas pri tiaj detaloj. Sed lernanto ja tuj volas klaran gvidon kiel decidi. Oni timas, ke oni enlernas kutimojn, kiuj poste oni nur malfacile povas estingi.

troyshadow (Montri la profilon) 2015-marto-16 21:02:48

Christa627:Denova provo, skribita iom pli rapide:
externalImage.png

La fonto de tiu ĉi skribaĵo estas plejparte frazoj de lecionoj, kaj memfaritaj frazoj kiuj baziĝas sur ili, inter aliaj. La ripeto de H temas pri iu diskuto pri tiu litero ĉe forumo por lernantoj de la rusa.
Al mi sxajnas "la plej ne-rusa" jentiun frazon: "я могу очень хорошо говорить на эсперанто"...Tio submencias,ke vi povas paroli esperante nur se vi tre intencas,sed kutime parolas ne tre bone...En la rusa oni kutime diras: я хорошо говорю(владею) эсперанто...

Christa627 (Montri la profilon) 2015-marto-19 00:05:27

troyshadow:Al mi sxajnas "la plej ne-rusa" jentiun frazon: "я могу очень хорошо говорить на эсперанто"...Tio submencias,ke vi povas paroli esperante nur se vi tre intencas,sed kutime parolas ne tre bone...
Nu, eble tion mi intencis diri lango.gif! Efektive temas pri volo iom plilongigi la frazon.

KStef (Montri la profilon) 2015-aŭgusto-17 14:10:55

Saluton, miaj slavaj fratoj.
Mi ankaŭ volus eklerni manskribon. Ĉu vi scias kiel mi devus komenci?

FHTAGN (Montri la profilon) 2015-aŭgusto-18 05:25:07

KStef:Saluton, miaj slavaj fratoj.
Mi ankaŭ volus eklerni manskribon. Ĉu vi scias kiel mi devus komenci?
Provu unue ĉizi ŝton-signojn.
Laŭ mi tre moderna kaj aktuala komenco estas.

Christa627 (Montri la profilon) 2015-oktobro-23 05:09:41

KStef:Saluton, miaj slavaj fratoj.
Mi ankaŭ volus eklerni manskribon. Ĉu vi scias kiel mi devus komenci?
Mi ne estas slavo, sed la slavoj evidente ne emas respondi. Mi lernis per tiuj ĉi pdf-oj:

https://ilrussian.files.wordpress.com/2009/12/script-practice-sheets.pdf

https://lingualift.com/ru/files/docs/russian-writi...

Eble ili helpos vin.

KStef (Montri la profilon) 2015-oktobro-24 20:35:59

Dankon, Christa okulumo.gif

Terurĉjo: haha ridego.gif

troyshadow (Montri la profilon) 2015-oktobro-28 05:04:04

Christa627:
KStef:Saluton, miaj slavaj fratoj.
Mi ankaŭ volus eklerni manskribon. Ĉu vi scias kiel mi devus komenci?
Mi ne estas slavo, sed la slavoj evidente ne emas respondi. Mi lernis per tiuj ĉi pdf-oj:

https://ilrussian.files.wordpress.com/2009/12/script-practice-sheets.pdf

https://lingualift.com/ru/files/docs/russian-writi...

Eble ili helpos vin.
fakte,eĉ rusanoj mem nemultaj uzas manskribajn formojn de literoj: ni studas ilin nur en komenca lernejo kaj poste plimulte uzas printajn formojn eĉ skribante mane.

Christa627 (Montri la profilon) 2015-oktobro-29 23:15:44

Haha ridego.gif. Fakte, mi konas anglaparolantojn kiuj ne pli legeble skribas...

Reen al la supro