去目錄頁

Ĉu mia rusa manskribo normale aspektas?

Christa627, 2015年3月7日

讯息: 30

语言: Esperanto

Christa627 (显示个人资料) 2015年3月14日下午10:55:16

Rugxdoma:
Sxak:2. Uzo de paseo en la unu1 subrazo estas stranga
Devas esti
Вчера я думала, что всё знаю
Ŝajnas, ke la rusajn tempoformojn oni uzas kiel Esperante. "Hieraŭ mi pensis, ke mi scias ĉion." Prezenco, ĉar per direkta parolmaniero oni uzas la prezencon: "Hieraŭ mi pensis: 'Mi scias ĉion'."
Nu, kiam mi unue vidis la frazon en la leciono, ŝajnis, ke ĝi estu tiel (mi ĉiam rilatigas la rusan al Esperanto ekde la komenco de mia lernado). Sed jen, estis malsame en la leciono, kaj mi supozis, ke la leciono ne povus esti erara...

Vere, "я ничего не знаю." Se mi ne povas fidi la kurson, kiel mi povas lerni? malgajo.gif

Rugxdoma (显示个人资料) 2015年3月16日上午12:07:51

Christa627:
Vere, "я ничего не знаю." Se mi ne povas fidi la kurson, kiel mi povas lerni? malgajo.gif
Verŝajne tio estas malgrandega afero de la vidpunkto de la kompreno kaj eĉ stilo. Denaskuloj tiam opinias, ke komencantoj pli bone atendas pri tiaj detaloj. Sed lernanto ja tuj volas klaran gvidon kiel decidi. Oni timas, ke oni enlernas kutimojn, kiuj poste oni nur malfacile povas estingi.

troyshadow (显示个人资料) 2015年3月16日下午9:02:48

Christa627:Denova provo, skribita iom pli rapide:
externalImage.png

La fonto de tiu ĉi skribaĵo estas plejparte frazoj de lecionoj, kaj memfaritaj frazoj kiuj baziĝas sur ili, inter aliaj. La ripeto de H temas pri iu diskuto pri tiu litero ĉe forumo por lernantoj de la rusa.
Al mi sxajnas "la plej ne-rusa" jentiun frazon: "я могу очень хорошо говорить на эсперанто"...Tio submencias,ke vi povas paroli esperante nur se vi tre intencas,sed kutime parolas ne tre bone...En la rusa oni kutime diras: я хорошо говорю(владею) эсперанто...

Christa627 (显示个人资料) 2015年3月19日上午12:05:27

troyshadow:Al mi sxajnas "la plej ne-rusa" jentiun frazon: "я могу очень хорошо говорить на эсперанто"...Tio submencias,ke vi povas paroli esperante nur se vi tre intencas,sed kutime parolas ne tre bone...
Nu, eble tion mi intencis diri lango.gif! Efektive temas pri volo iom plilongigi la frazon.

KStef (显示个人资料) 2015年8月17日下午2:10:55

Saluton, miaj slavaj fratoj.
Mi ankaŭ volus eklerni manskribon. Ĉu vi scias kiel mi devus komenci?

FHTAGN (显示个人资料) 2015年8月18日上午5:25:07

KStef:Saluton, miaj slavaj fratoj.
Mi ankaŭ volus eklerni manskribon. Ĉu vi scias kiel mi devus komenci?
Provu unue ĉizi ŝton-signojn.
Laŭ mi tre moderna kaj aktuala komenco estas.

Christa627 (显示个人资料) 2015年10月23日上午5:09:41

KStef:Saluton, miaj slavaj fratoj.
Mi ankaŭ volus eklerni manskribon. Ĉu vi scias kiel mi devus komenci?
Mi ne estas slavo, sed la slavoj evidente ne emas respondi. Mi lernis per tiuj ĉi pdf-oj:

https://ilrussian.files.wordpress.com/2009/12/script-practice-sheets.pdf

https://lingualift.com/ru/files/docs/russian-writi...

Eble ili helpos vin.

KStef (显示个人资料) 2015年10月24日下午8:35:59

Dankon, Christa okulumo.gif

Terurĉjo: haha ridego.gif

troyshadow (显示个人资料) 2015年10月28日上午5:04:04

Christa627:
KStef:Saluton, miaj slavaj fratoj.
Mi ankaŭ volus eklerni manskribon. Ĉu vi scias kiel mi devus komenci?
Mi ne estas slavo, sed la slavoj evidente ne emas respondi. Mi lernis per tiuj ĉi pdf-oj:

https://ilrussian.files.wordpress.com/2009/12/script-practice-sheets.pdf

https://lingualift.com/ru/files/docs/russian-writi...

Eble ili helpos vin.
fakte,eĉ rusanoj mem nemultaj uzas manskribajn formojn de literoj: ni studas ilin nur en komenca lernejo kaj poste plimulte uzas printajn formojn eĉ skribante mane.

Christa627 (显示个人资料) 2015年10月29日下午11:15:44

Haha ridego.gif. Fakte, mi konas anglaparolantojn kiuj ne pli legeble skribas...

回到上端