Mia Knabino
viết bởi StephaSport, Ngày 22 tháng 2 năm 2008
Tin nhắn: 4
Nội dung: Italiano
StephaSport (Xem thông tin cá nhân) 17:35:01 Ngày 22 tháng 2 năm 2008
Il termine koramikino lo detesto! Mi sa di scuole elementari...
mnlg (Xem thông tin cá nhân) 19:26:30 Ngày 22 tháng 2 năm 2008
StephaSport (Xem thông tin cá nhân) 14:43:51 Ngày 23 tháng 2 năm 2008
mnlg:Probabilmente saresti capito, ma koramikino e' una soluzione piu' efficace. Va bene anche kunulino per indicare genericamente "partner" o persona con cui stai. Fianĉino e' invece la fidanzata, e a seconda della cultura del parlante puo' indicare una semplice partner (come in italiano) o una persona con la quale si e' instaurata una prospettiva matrimoniale temporalmente collocata (come ad esempio nella cultura anglosassone).Fin troppo esauriente...! Grazie!
nenifaranto (Xem thông tin cá nhân) 00:58:22 Ngày 01 tháng 4 năm 2008