Žinutės: 5
Kalba: English
vaaspuhr (Rodyti profilį) 2016 m. gegužė 5 d. 05:17:46
nornen (Rodyti profilį) 2016 m. gegužė 5 d. 06:24:50
bryku (Rodyti profilį) 2016 m. gegužė 5 d. 18:20:13
vaaspuhr:to each his ownal ĉiu sian parton
Alkanadi (Rodyti profilį) 2016 m. gegužė 8 d. 08:09:02
vaaspuhr:to each his ownTion, kion oni volas.
nornen (Rodyti profilį) 2016 m. gegužė 8 d. 08:10:48
bryku:Is this correct?vaaspuhr:to each his ownal ĉiu sian parton
I thought that si' always referred to the subject (mentioned or not) of the containing clause.
It works in Latin: suum cuique.
But is this proper Esperanto?