Help With Translation Into English
by topeka1965, August 5, 2016
Messages: 5
Language: English
topeka1965 (User's profile) August 5, 2016, 1:20:06 PM
Lastaj tagoj de nia Majstro forpasis en tempo de plej granda tragedio de l’ homaro.
The closest I can get is:
Last days since our Master passed away in time of greatest tragedy for humanity.
As you can see, that isn't a real English sentence. Can anyone tell me what I'm missing?
Thanks in advance,
Richard
thyrolf (User's profile) August 5, 2016, 1:51:49 PM
(La) ... Lastaj tagoj de nia Majstro ... forpasis en tempo ...
the last days of our Master ... passed away in a time of ...
"since" is often translated as "ekde", because of such misunderstandings
My English ist not the best, so I simply hope, that "pass away" means that what I think it does
topeka1965 (User's profile) August 6, 2016, 6:35:02 PM
erinja (User's profile) August 7, 2016, 1:59:25 AM
erinja (User's profile) August 7, 2016, 11:43:19 AM