Doppio Suffisso
de StephaSport, 7 d’abril de 2008
Missatges: 2
Llengua: Italiano
StephaSport (Mostra el perfil) 7 d’abril de 2008 20.09.52
Provo a tradurre la parola "ragazzina" in Esperanto:
Knabo -- Knabino -- Knabineto
Knabo -- Knabeto -- Knabetino
Ce n'è una preferibile all'altra? Oppure vanno entrambe bene?
Mille grazie!!!
Knabo -- Knabino -- Knabineto
Knabo -- Knabeto -- Knabetino
Ce n'è una preferibile all'altra? Oppure vanno entrambe bene?
Mille grazie!!!
mnlg (Mostra el perfil) 8 d’abril de 2008 9.13.15
Vanno bene entrambe, cio' che cambia e' l'enfasi.
knabetino = una ragazza piccola
knabineto = una piccola ragazza
knabetino = una ragazza piccola
knabineto = una piccola ragazza