Příspěvky: 7
Jazyk: Esperanto
Lufkin (Ukázat profil) 8. července 2006 1:49:50
Mi komencis lerni Esperanton ne estas longtempe kaj mi ne estas tre bone (afliktita.)
Morgaŭ, mi komencas miajn kursojn de hispana kaj mi demandas ĉu estas pli bone de ĉesigi lerni Esperanto aŭ lerni ambaŭ samtempe ?
En franca :
Demain, je commences mes cours d'espagnol et je me demandais si c'est mieu d'arrêter d'apprendre l'Esperanto ou apprendre les deŭ en même temps ?
Dankon (Ĉu vi volas, korektu miajn erarojn bonvolu!)
Carlitos (Ukázat profil) 8. července 2006 22:47:56
katydid (Ukázat profil) 29. září 2006 6:37:59
katydid (Ukázat profil) 30. září 2006 1:21:46
hugoestr (Ukázat profil) 10. října 2006 21:06:18
Skrecxo (Ukázat profil) 26. listopadu 2006 19:10:05
Lufkin:Demain, je commences mes cours d'espagnol et je me demandais si c'est mieu d'arrêter d'apprendre l'Esperanto ou apprendre les deŭ en même temps ?En la teksto estas deŭ anstataŭ deu'x. Lufkin, se vi volas skribi franca deu'x skribi ' inter u kaj x.
----
Espana povus esti simila al Esperanton sed mi ne konas similojn.
T0dd (Ukázat profil) 30. listopadu 2006 4:19:42
super-griek:Vi tute pravas, tamen estas pli bone diri nur "Mi lernas." Malofte necesas diri "Mi estas lernanta..."
There is an error, many English-speaking people make in Esperanto: 'mi estas lernADO 'should be 'mi estas lernANTA'.
In English-Esperanto wordlists you will probably see 'learning' translated as 'lernado', but this isn't the ONLY way to say it.
Compare:
Mi estas lernanta= I am learning