У садржају

Yet another embarrassing omission from the English-Esperanto dictionaries: ‘publishing’

од mkj1887, 07. април 2017.

Поруке: 4

Језик: English

mkj1887 (Погледати профил) 07. април 2017. 21.28.02

The word ‘publishing’ is accorded a separate, standalone, entry in Merriam-Webster, Wiktionary, and Wikipedia, but not in Benson, nor in Wells, nor in Vikivortaro, nor in ReVo, nor in Sonja.

Vestitor (Погледати профил) 07. април 2017. 22.24.12

It's not an omission. 'Publishing' is derived from the main verb 'publish' in the same way 'fighting' is derived from 'fight' and doesn't have it's own separate main entry.

Fenris_kcf (Погледати профил) 07. април 2017. 23.01.25

Oh, this again? Really?
Well, i guess it was fatuous from me to believe that you learned your lesson last time.

morico (Погледати профил) 07. април 2017. 23.10.37

For people who want learn English with Esperanto, the main embarassing omissions are:
- the tonic accent when it is not on the first syllabe (about 30-40% of words);
- the phonetic writing of English words as in other language dictionaries.

Вратите се горе