본문으로

'X marks the spot'

글쓴이: Oŝo-Jabe, 2008년 5월 19일

글: 2

언어: English

Oŝo-Jabe (프로필 보기) 2008년 5월 19일 오후 7:37:54

How do you translate 'x marks the spot' into Esperanto?

I've tried:
la 'X' montras la lokon.

but I'm pretty sure it's wrong...

mnlg (프로필 보기) 2008년 5월 19일 오후 7:42:35

I'd go for "La loko markiĝas per ikso (X)", but "Ikso (X) markas la lokon" should be fine too.

다시 위로