Can pronouns be turned into adverbs?
од MiMalamasLaAnglan, 25. јануар 2018.
Поруке: 9
Језик: English
MiMalamasLaAnglan (Погледати профил) 25. јануар 2018. 22.50.13
sergejm (Погледати профил) 26. јануар 2018. 00.57.29
'Mi donas vie ...' means 'Mi donas kiel vi ...' ('I give as you ...')
The same is with nouns: 'Mi donas patre ...' means 'I give as father ...', but 'Mi donas hejme ...' means 'I give at home ...' etc.
Never dative!
Even in 'Mi iras hejmen' = 'I go (to) home' - 'to' is not dative here, but direction.
Metsis (Погледати профил) 26. јануар 2018. 08.56.09
Ĉiukaze sergejm pravas. La adverboj esprimas "kiel maniere", do la adverbaj formoj de personaj pronomoj esprimas: mi donas vie = mi donas kiel vi ("I give as if I were you/in your way"). Teorie eblas, sed ne uzata en praktiko.
murakvo (Погледати профил) 28. децембар 2018. 07.55.23
mien / mion = to me
mie = like me, at me, in me (or whatever, based on context)
mio = mi
You can also use (and people do use) prepositions this way: "ale" instead of "al" etc.
amigueo (Погледати профил) 28. децембар 2018. 11.28.33
mir = al mi
2/ "mie" rilatas al "tiue" kaj "tiuje" kaj "kelkaje" kaj 'iuje"
eble, iujo = iuj
amigueo (Погледати профил) 28. децембар 2018. 11.36.50
do
mieco kaj miaeco
aŭ mioeco (?)
ni bezonas ordon pri prioritatoj, analogie al matematikaj simboloj, por eviti parentezojn aŭ parentezojon
kvalito de esti mi = mieco (?)
kvalito de esti mia = miaeco (?)
mi memoras: "unueco" kaj "unuaeco"
la facilo de -a produktas malfacilon de miaeco.
facilo kreas malfacilon, domaĝe.
MiMalamasLaAnglan (Погледати профил) 31. децембар 2018. 16.52.01
sergejm (Погледати профил) 31. децембар 2018. 17.12.33
'mio' signifas 'ego' (la sento de memestimo aŭ mem-graveco), 'alia mio' = 'alter ego' (en multaj nunaj lingvoj estas ĉi tiaj latinaj esprimoj)
Metsis (Погледати профил) 02. јануар 2019. 08.57.13
Just my...