目次へ

Algunas dudillas

josell,2008年6月26日の

メッセージ: 15

言語: Español

galvis (プロフィールを表示) 2008年7月29日 13:47:28

"el" significa de adentro hacia afuera, pero también la acción terminada o realizada.

por eso : ellabori = elaborar.

Elaborar : preparar un producto por medio de
un trabajo adecuado.

Eluzi = usar hasta el final
ejemplo : eluzita pantalono (pantalón
totalmente gastado).

Ellerni : aprender perfectamente algo
(todo el contenido).

Entonces, "elteni" significa soportar hasta
el fin (o sea, aguantar,resistir)

Ejemplo : La najlo eltenas grandan pezon.
El clavo aguanta un gran peso.

Ejemplo : La arbo ne povis elteni la venton.

Espero que estas explicaciones y ejemplos ayuden, aun más, a clarificar la pregunta.

Dozorca (プロフィールを表示) 2008年7月29日 22:45:40

Cxu Vi povus traduki al mi,kio signifas en hispana lingvo frazo:El pueblo unido hamas serra vencido? Anticipe dankon!

josell (プロフィールを表示) 2008年7月30日 2:47:05

borja: excelente explicación.

Me gustaría saber acerca de una página en español (o si no, en esperanto, pero todavía no lo domino bien), que hable de la morfología del esperanto.

gracias.

josell (プロフィールを表示) 2008年7月30日 2:52:32

Saluton, Dozorca:

Mi parolas malbaza hispanlingvo kaj iom da duon-baza esperanto.

Hipanlingvo: El* pueblo unido jamas será vencido.

E-o: Popolo unuiĝita, neniam estos venkita.

* Ĉi tiu vorto ne funkcias ekzakte kvazaŭ vera difina artikolo-vorto, do, mi ne tradukis ĝin.

ĝis.

Dozorca (プロフィールを表示) 2008年7月30日 18:25:47

Dankon Josell sal.gif

先頭にもどる