Kwa maudhui

Eleganta aŭ malbonstila?

ya sudanglo, 26 Aprili 2019

Ujumbe: 25

Lugha: Esperanto

StefKo (Wasifu wa mtumiaji) 6 Mei 2019 5:50:39 alasiri

sergejm:
StefKo:
Metsis:(...)
Kelkajn minutojn poste, ŝi staris antaŭ ni, tute preta por iri al la balo, vestita en tre pompa robo.
Por mi la frazo: Kelkajn minutojn poste, ŝi staris antaŭ ni, tute preta por iri al la balo, vestita en tre pompa robo. estas unusenca! Ŝi estas vestita. Se mi volus rimarkigi ke temas pri ni, mi skribus: Kelkajn minutojn poste, antaŭ ni, vestitaj en tre pompaj roboj, ŝi staris tute preta por iri al la balo.
Kun eta ŝanĝo: "... al la amikino, vestita ..." - kiu estas vestita - la unua "ŝi" au la amikino?
Mi ne komprenas. Kial "unua ŝi"? Kia amikino? En tiu ĉi frazo ne estas amikino.

sergejm (Wasifu wa mtumiaji) 6 Mei 2019 5:59:56 alasiri

La plena frazo:
"Kelkajn minutojn poste, ŝi staris antaŭ ni, tute preta por iri al la amikino, vestita en tre pompa robo"

StefKo (Wasifu wa mtumiaji) 6 Mei 2019 6:39:32 alasiri

sergejm:La plena frazo:
"Kelkajn minutojn poste, ŝi staris antaŭ ni, tute preta por iri al la amikino, vestita en tre pompa robo"
Nun mi komprenas!
Por mi la frazo ankaŭ estas unusenca! Se ne ekzistus komo tie ĉi: "amikino, vestita", la vorto "vestita" rilatus al "amikino". Kun la komo ĝi rilatas al "ŝi". En parolo, por diversigi tiajn frazojn, oni devus uzi ĝustan intonacion.
La unua frazo oni povas skribi tiel:
Kelkajn minutojn poste, ŝi, vestita en tre pompa robo, staris antaŭ ni, tute preta por iri al la amikino.
aŭ:
Kelkajn minutojn poste, ŝi staris antaŭ ni, vestita en tre pompa robo, tute preta por iri al la amikino.

Metsis (Wasifu wa mtumiaji) 7 Mei 2019 6:50:11 asubuhi

Jes, Stefko pravas: komo gravas.

StefKo (Wasifu wa mtumiaji) 8 Mei 2019 6:31:07 alasiri

Metsis:Jes, Stefko pravas: komo gravas.
Dankon, Metsis, ke vi min aprecis!

Kurudi juu