Traduki en la germanan frazojn kun "kvazaŭ"
kelle poolt maratonisto, 29. august 2019
Postitused: 6
Keel: Deutsch
maratonisto (Näita profiili) 29. august 2019 13:42.48
1. La prunarbo floras, kvazaŭ estas kovrita de neĝo.
2. Li kvazaŭ volas ion diri
3. Ŝi estis kvazaŭ pikita per tranĉilo
4. Ŝia voĉo sonis kvazaŭ ploro
Metsis (Näita profiili) 30. august 2019 6:40.46
1. Der Pflaumenbaum blüht, wie ins Schnee gedeckt wäre.
2. Er ist, wie er etwas sagen will.
3. Sie ist, wie mit einem Messer erstochen worden.
4. Ihrer Stimme lautet wie Weinen.
maratonisto (Näita profiili) 30. august 2019 14:49.46
maratonisto (Näita profiili) 30. august 2019 15:01.42
La lernolibro elsxuteblas en du dosieroj (pro tehxnikaj kialoj)
Dosiero multimed.zip, adreso por elsxuto https://yadi.sk/d/dwkZp18U3SicnC (cxefa parto, 306 MB, la elsxuto estas malrapida)
Dosiero Instr.zip: https://yadi.sk/d/ZxvW0v8g3Wfzc3 (materialoj por instruisto)
Das Lehrbuch hat russische, ungarische und deutsche Version. Die deutsche Version ist im Verzeichnis Multimed\Libroj\GER\, Hilfsbuch für Lehrer ist im Verzeichnis Instr.
Ich wohne in Rosenheim (Bayern).
Metsis (Näita profiili) 31. august 2019 18:38.26
maratonisto (Näita profiili) 2. september 2019 15:21.40