Viestejä: 79
Kieli: Esperanto
gaijutis (Näytä profiilli) 5. elokuuta 2008 15.34.39
bonvolu sendu nin vian finan laboro, en elektronica formato. Aŭ eble, sendu ankaŭ la ĉemizo
piotrek92 (Näytä profiilli) 5. elokuuta 2008 16.06.52
Mówię (rozmawiam) po esperancku.
aŭ
Mówię (rozmawiam) w esperanto.
en pola lingvo estas multe da eblecoj
Ĝis!
Halepushka (Näytä profiilli) 5. elokuuta 2008 16.28.32
"Ja rozmovljaju na esperanto"
"Я розмовляю есперанто"
"Ja rozmovljaju esperanto"
Aŭ
"Я говoрю есперанто"
"Ja hovorju esperanto"
dias (Näytä profiilli) 5. elokuuta 2008 19.25.06
"Eu falo esperanto"
diogotux (Näytä profiilli) 6. elokuuta 2008 15.01.21
Ĉine (mandarino): 我发言世界语。
diogotux (Näytä profiilli) 6. elokuuta 2008 15.01.49
Ĉine (mandarino): 我发言世界语。
Esperante: Mi parolas Esperanton.
Estone: Ma räägin Esperanto keelt.
Finne: Minä puhun Esperantoa.
France: Je parle espéranto.
Germane: Ich spreche Esperanto.
Hispane: Yo hablo Esperanto.
Hungare: Beszélek eszperantóul.
Itale: Io parlo Esperanto.
Japane: Esuperanto-o hanashimasu.
Kroate: govorim esperanto.
Libanarabe: BaHke esberanto.
Litove: Aš kalbu esperantiškai.
Montenegre: govorim esperanto.
Nederlande: Ik spreek Esperanto.
Norvege (bokmål): "Jeg snakker Esperanto"
Norvege (nynorsk): "Eg snakkar Esperanto"
Platdiĉe: Ick küer Esperanto.
Pole: Mówię rozmawiam po esperancku.
Portugale: Eu falo esperanto.
Ruse: Я говорю на эсперанто.
Serbe: govorim esperanto.
Svede: Jag talar esperanto.
Ukraine: Я розмовляю есперанто.
piotrek92 (Näytä profiilli) 7. elokuuta 2008 14.21.21
diogotŭ:Angle: I speak Esperanto.Vi povas korekti en pola.
Ĉine (mandarino): 我发言世界语。
Esperante: Mi parolas Esperanton.
Estone: Ma räägin Esperanto keelt.
Finne: Minä puhun Esperantoa.
France: Je parle espéranto.
Germane: Ich spreche Esperanto.
Hispane: Yo hablo Esperanto.
Hungare: Beszélek eszperantóul.
Itale: Io parlo Esperanto.
Japane: Esuperanto-o hanashimasu.
Kroate: govorim esperanto.
Libanarabe: BaHke esberanto.
Litove: Aš kalbu esperantiškai.
Montenegre: govorim esperanto.
Nederlande: Ik spreek Esperanto.
Norvege (bokmål): "Jeg snakker Esperanto"
Norvege (nynorsk): "Eg snakkar Esperanto"
Platdiĉe: Ick küer Esperanto.
Pole: Mówię rozmawiam po esperancku.
Portugale: Eu falo esperanto.
Ruse: Я говорю на эсперанто.
Serbe: govorim esperanto.
Svede: Jag talar esperanto.
Ukraine: Я розмовляю есперанто.
"Mówię w esperanto"
Tiu frazo estus laŭ mi plej bona.
taneli (Näytä profiilli) 7. elokuuta 2008 17.15.02
diogotŭ:Ĉine (mandarino): 我发言世界语。Laŭ mia scio oni ne povas uzi "发言" ĉi tie, sed anstataŭ "会说" (aŭ simple "会"), do:
我会说世界语
Finne: Minä puhun Esperantoa.Minä puhun esperantoa.
diogotux (Näytä profiilli) 8. elokuuta 2008 14.28.23
Angle: I speak Esperanto.
Ĉine (mandarino): 我会说世界语。
Esperante: Mi parolas Esperanton.
Estone: Ma räägin Esperanto keelt.
Finne: Minä puhun esperantoa.
France: Je parle espéranto.
Germane: Ich spreche Esperanto.
Hispane: Yo hablo Esperanto.
Hungare: Beszélek eszperantóul.
Itale: Io parlo Esperanto.
Japane: Esuperanto-o hanashimasu.
Kroate: govorim esperanto.
Libanarabe: BaHke esberanto.
Litove: Aš kalbu esperantiškai.
Montenegre: govorim esperanto.
Nederlande: Ik spreek Esperanto.
Norvege (bokmål): "Jeg snakker Esperanto"
Norvege (nynorsk): "Eg snakkar Esperanto"
Platdiĉe: Ick küer Esperanto.
Pole: Mówię w esperanto.
Portugale: Eu falo esperanto.
Ruse: Я говорю на эсперанто.
Serbe: govorim esperanto.
Svede: Jag talar esperanto.
Ukraine: Я розмовляю есперанто.
mankas ankaŭ tokipono, ĉu iu scias?
Jam 25 tradukojn ni havas.
PS. taneli, dankon mia mandarino estas freŝdata.
Ergazomai (Näytä profiilli) 8. elokuuta 2008 16.52.43
mankas ankaŭ tokipono, ĉu iu scias?Jen por vi!
mi toki e toki Epelanto.
(memoru: mi, ne Mi! Estas grava! Ne ekzistas majusklaj literoj en tokipono!)