Sisu juurde

Kio vi diras "Mi parolas Esperanton" en via lingvo?

kelle poolt Pupeno, 1. august 2008

Postitused: 79

Keel: Esperanto

Efim (Näita profiili) 30. oktoober 2008 14:39.49

Demando estis "paroli", sed ne "skribi".
okulumo.gif

camiljoe (Näita profiili) 6. jaanuar 2009 7:59.14

en malta lingvo

Jien nitkellem bl-esperanto.

muriel_de_liege (Näita profiili) 7. jaanuar 2009 16:29.28

Pino:En français : "Je parle espéranto"
Diable, Pino estis pli rapida ol mi...

Pupeno (Näita profiili) 7. jaanuar 2009 23:11.49

Vi nun povas aĉeti la unuan version de Mi parolas Esperanton, la ĉemizo.

Mi ankaŭ desegnas aliajn produktojn: Verda Stelo, Tabelo de korelativoj (Esperanto kaj la angla lingvo), Flago.

orthohawk (Näita profiili) 9. jaanuar 2009 0:18.17

Pupeno:Vi nun povas aĉeti la unuan version de Mi parolas Esperanton, la ĉemizo.

Mi ankaŭ desegnas aliajn produktojn: Verda Stelo, Tabelo de korelativoj (Esperanto kaj la angla lingvo), Flago.
Kimre: Rydw i'n siarad Esperanto.

LyzTyphone (Näita profiili) 9. jaanuar 2009 1:25.41

Interesa!]

Mi kiel Ĉino rekomendos
(Simpligite)我讲世界语 aŭ 我说世界语
(Tradicie) 我講世界語 aŭ 我說世界語
Fakte, la simpligita Ĉina lingvo skriba estas proponita je 1964, nun uzita en Ĉinujo Kontinenta, Singapuro kaj multaj elmigrantaj komunumoj. Tradicia Ĉina lingvo skriba estas ankoraŭ uzita en Tajvano, Hongkongo, ktp.

Pri la Japanlingva traduko... Kvankam mi ne estas Japana si mem, mi supozas estas pli
natura diri "エスペラントで喋る"(322mil rezultoj je Google) aŭ "エスペラントを喋る"(287mil rezultoj je Google).
>>Filanator
Kaj jes, "Esperanto" estas skribita katakane.
La sola problemo eble estas elekto priverba.
"喋る" pli bone tradukas "paroli" tamen "話す" signifas pli "konversacii" en Japana lingvo.

vejktoro (Näita profiili) 9. jaanuar 2009 3:16.34

Tok Pisin:

Mi save long tok Esperanto.

vejktoro (Näita profiili) 9. jaanuar 2009 3:25.17

Swahili:

Ninazungumza Kiesperanto.

Marisxka (Näita profiili) 8. veebruar 2009 20:10.16

En ĉuvaŝa lingvo:

Эпӗ эсперантла калаҫатӑп.

Tagasi üles