К содержанию

Kio vi diras "Mi parolas Esperanton" en via lingvo?

от Pupeno, 1 августа 2008 г.

Сообщений: 79

Язык: Esperanto

Efim (Показать профиль) 30 октября 2008 г., 14:39:49

Demando estis "paroli", sed ne "skribi".
okulumo.gif

camiljoe (Показать профиль) 6 января 2009 г., 7:59:14

en malta lingvo

Jien nitkellem bl-esperanto.

muriel_de_liege (Показать профиль) 7 января 2009 г., 16:29:28

Pino:En français : "Je parle espéranto"
Diable, Pino estis pli rapida ol mi...

Pupeno (Показать профиль) 7 января 2009 г., 23:11:49

Vi nun povas aĉeti la unuan version de Mi parolas Esperanton, la ĉemizo.

Mi ankaŭ desegnas aliajn produktojn: Verda Stelo, Tabelo de korelativoj (Esperanto kaj la angla lingvo), Flago.

orthohawk (Показать профиль) 9 января 2009 г., 0:18:17

Pupeno:Vi nun povas aĉeti la unuan version de Mi parolas Esperanton, la ĉemizo.

Mi ankaŭ desegnas aliajn produktojn: Verda Stelo, Tabelo de korelativoj (Esperanto kaj la angla lingvo), Flago.
Kimre: Rydw i'n siarad Esperanto.

LyzTyphone (Показать профиль) 9 января 2009 г., 1:25:41

Interesa!]

Mi kiel Ĉino rekomendos
(Simpligite)我讲世界语 aŭ 我说世界语
(Tradicie) 我講世界語 aŭ 我說世界語
Fakte, la simpligita Ĉina lingvo skriba estas proponita je 1964, nun uzita en Ĉinujo Kontinenta, Singapuro kaj multaj elmigrantaj komunumoj. Tradicia Ĉina lingvo skriba estas ankoraŭ uzita en Tajvano, Hongkongo, ktp.

Pri la Japanlingva traduko... Kvankam mi ne estas Japana si mem, mi supozas estas pli
natura diri "エスペラントで喋る"(322mil rezultoj je Google) aŭ "エスペラントを喋る"(287mil rezultoj je Google).
>>Filanator
Kaj jes, "Esperanto" estas skribita katakane.
La sola problemo eble estas elekto priverba.
"喋る" pli bone tradukas "paroli" tamen "話す" signifas pli "konversacii" en Japana lingvo.

vejktoro (Показать профиль) 9 января 2009 г., 3:16:34

Tok Pisin:

Mi save long tok Esperanto.

vejktoro (Показать профиль) 9 января 2009 г., 3:25:17

Swahili:

Ninazungumza Kiesperanto.

Marisxka (Показать профиль) 8 февраля 2009 г., 20:10:16

En ĉuvaŝa lingvo:

Эпӗ эсперантла калаҫатӑп.

Наверх