Interslavic language//Interslava lingvo//Medžuslovjansky jezyk
貼文者: KatjaMcFlores, 2020年10月23日
訊息: 445
語言: Esperanto
nornen (顯示個人資料) 2021年1月20日下午6:04:34
StefKo (顯示個人資料) 2021年1月23日上午10:21:04
Vsegda po seksu jesm dymil cigaretoju...
I tak pomalo jesm prěstal pušiti....
nornen (顯示個人資料) 2021年1月24日下午7:16:03
Ne boju se, že kompjuter sda test Turinga.
A boju se, že kompjuter umyslno ohybi na testu Turinga.
Daže bolje boju se, že kompjuter umyslno ohybil na testu Turinga.
- - - -
CAPTCHA
CAPTCHA jest test, kde člověk imaje dokazati mašině, že on ne jest mašina, i —v tom samom vrěmenu— uči mašiny, kako byti člověčjejša.
StefKo (顯示個人資料) 2021年1月25日下午5:15:09
V seks-magazin vstupaje odčajany klient i govori:
– Ja byh hotěl kupiti ženu koj možno duti. Spěšu silno.
– Očevidno... No ty prěd nekoliko dnjev uže jesi kupil u nas taku.
– Tak, no ja uže ju ne miluju.
StefKo (顯示個人資料) 2021年1月27日下午3:56:48
– Ty jesi slyšal? Prividno Vanja oženil se!?
– A oženil se…
– Nu i kaka je jegova žena?
– Mladeci govoret že je dobra.
nornen (顯示個人資料) 2021年1月27日下午4:32:51
En la Hispana estas du verboj por diri "esti": ser kaj estar. La unua signifas kvaliton, dum la dua signifas staton.
Pedro es enojado.
Petro havas koleran kvaliton. = Petro estas kolera persono, kolerulo, li ĉiam estas kolera.
Pedro está enojado.
Petro troviĝas en kolera stato. = Petro nun estas kolera, li ekkoleriĝis, sed ĝenerale li ne estas kolera persono.
Kun la adjektivo bueno la afero ŝanĝigas iom.
Ella es buena.
Ŝi havas bonan kvaliton. = Ŝi estas bona persono.
Ella está buena.
Ŝi troviĝas en bona stato. = Ŝi estas amore/seksume alloga.
Sekve, en la Hispana estas grava malsameco inter "Vi estas bona" kaj "Vi estas bona".
Kion signifas "Ona je dobra"?
StefKo (顯示個人資料) 2021年1月27日下午8:01:26
nornen:Byti dobryEĉ en Esperanto la vorto "bona" havas 5 signifojn. Kion tiu vorto povas signifi kiam juna viro citas opinion de aliaj junaj viroj pri juna virino?
En la Hispana estas du verboj por diri "esti": ser kaj estar. La unua signifas kvaliton, dum la dua signifas staton.
Pedro es enojado.
Petro havas koleran kvaliton. = Petro estas kolera persono, kolerulo, li ĉiam estas kolera.
Pedro está enojado.
Petro troviĝas en kolera stato. = Petro nun estas kolera, li ekkoleriĝis, sed ĝenerale li ne estas kolera persono.
Kun la adjektivo bueno la afero ŝanĝigas iom.
Ella es buena.
Ŝi havas bonan kvaliton. = Ŝi estas bona persono.
Ella está buena.
Ŝi troviĝas en bona stato. = Ŝi estas amore/seksume alloga.
Sekve, en la Hispana estas grava malsameco inter "Vi estas bona" kaj "Vi estas bona".
Kion signifas "Ona je dobra"?
Plie, se la vorto estas dirita de juna viro kun rideto, kun speciala intonacio? Do en kio ŝi estas bona?
sergejm (顯示個人資料) 2021年1月28日上午5:16:52
- Она добрая! - Ŝi estas bona! - diras infano, kiam la alia volas ofendi ŝin.
- Она сегодня добрая. - Ŝi estas bona hodiaŭ - ĉi tie, certe, 'está'.
- Она добра ко мне - Ŝi estas bona al mi. - eblas esti 'está' aŭ 'es'.
- Он - добряк. - li estas bonulo. - ĉi tie 'es'. Por ŝi 'добрячка' 'bonulino' estas uzata pli malofte.
nornen (顯示個人資料) 2021年1月28日下午4:02:38
Los bananos son amarillos, pero éste está café (porque se pudrió).
Bananoj estas flavaj, sed tiu ĉi (banano) estas bruna (ĉar ĝi putris).
Él es blanco, pero está rojo (por el sol).
Li estas blanka, sed li estas ruĝa (pro la suno).