Đi đến phần nội dung

Chances

viết bởi Kantoj14, Ngày 15 tháng 5 năm 2024

Tin nhắn: 7

Nội dung: English

Kantoj14 (Xem thông tin cá nhân) 23:38:56 Ngày 15 tháng 5 năm 2024

How would you say something like "There is a one-in-ten chance"? Is it just "Ŝanco estas unu el dek" or is there a better way to express this?

Altebrilas (Xem thông tin cá nhân) 06:53:36 Ngày 16 tháng 5 năm 2024

"Probablo" pli taŭgas, se temas pri timata evento.

Probablo estas:
unu el dek
1/10 unu dekono
0.1 nul punkto unu
Dek procentoj.

Kantoj14 (Xem thông tin cá nhân) 21:43:41 Ngày 16 tháng 5 năm 2024

Tre dankon! ridulo.gif

*Mesaĝo diras al mi ke ĉi tio estas tro mallonga por sendi, do mi nun skribas plu. o.o

Metsis (Xem thông tin cá nhân) 11:23:30 Ngày 17 tháng 5 năm 2024

Ŝanco is more like probability of success than the probability per se. For instance
 
  • Li havas nenian ŝancon esti akceptita. He has no change to get acceoted.
Altebrilas is right, the general word is probablo. For instance
 
  • Lasu pᵢ montri probablon de elekto de la nombro i.

amigueo (Xem thông tin cá nhân) 13:05:24 Ngày 13 tháng 6 năm 2024

Kiel gramatike koncize esprimi probablon?

Altebrilas (Xem thông tin cá nhân) 21:37:07 Ngày 13 tháng 6 năm 2024

Eble. .................................

amigueo (Xem thông tin cá nhân) 22:29:08 Ngày 15 tháng 6 năm 2024

Tin nhắn đã bị ẩn.

Quay lại