Kio vi diras "Mi ne parolas [lingvon]" en via lingvo?
de LyzTyphone, 10 de gener de 2009
Missatges: 50
Llengua: Esperanto
LyzTyphone (Mostra el perfil) 10 de gener de 2009 5.41.45
Eble iu demandis ĉi tion.
Mi ankoraŭ scivolas ĝuste kio vi diras "mi ne parolas [iun lingvon]" en la lingvo, kiu rekte paradoksas!
Ekz-e, Esperante la frazo estas
"Mi ne parolas la Esperanton."
Ĉine,
我不會講中文。
(Mi ne povas paroli Ĉinan lingvon)
(Elparolas kiel:
ŭo bu huej giang 'ĝun-ven)
Mi esperas vi pensus ke tiu interesas~
Dankon!
Ŝajne, ni plenigis listo de traduko ĉifraze!
Dankon por helpo el la tuta forumo!
Jene mi algluas la rezulto de nia peno~
[Alfabetorde]
[Klasfikita en Lingvarojn]
juanr2099 (Mostra el perfil) 10 de gener de 2009 7.44.41
"Yo no hablo Español"
"Mi ne parolas la Hispanan"
Tumppi1991 (Mostra el perfil) 10 de gener de 2009 10.51.57
"Minä en puhu suomea"
"Mi ne parolas finnan"
Jen la sveda versio:
"Jag talar inte svenska"
"Mi ne parolas svedan"
Ergazomai (Mostra el perfil) 10 de gener de 2009 12.39.31
"(Io) non parlo Italiano"
"Mi ne parolas la italan"
Jen la Germana versio:
"Ich spreche nicht Deutsch"
"Mi ne parolas la germanan"
Jen la franca versio:
"Je ne parle pas Français"
"Mi ne parolas la francan"
ora knabo (Mostra el perfil) 11 de gener de 2009 18.21.24
Ne govorim hrvatski
bosne:
Ne govorim bosanski
Serbe:
Ne govorim srpski
... Ĉu ankaŭ montenegra jam estas agnoskita lingvo?
Rogir (Mostra el perfil) 11 de gener de 2009 21.09.35
Ich spreche kein Deutsch.
/Iĥ ŝpreĥe kajn Dojtŝ/
Mi ne parolas la Germanan.
Ik spreek geen Nederlands.
/Ik sprek ĥen Nederlants/
Mi ne parolas la Nederlandan.
I don't speak English.
/Aj dont spik Ingliŝ/
Mi ne parolas la Anglan.
Holger23 (Mostra el perfil) 12 de gener de 2009 10.07.02
Ja nie mówię po polsku.
Aŭ iom pli simple:
Nie mówię po polsku.
sigkalis (Mostra el perfil) 12 de gener de 2009 11.38.53
Aš nekalbu lietuviškai.
Aŭ iom pli simple:
Nekalbu lietuviškai.
Aŭ:
Lietuviškai nekalbu.
remy_boligee (Mostra el perfil) 12 de gener de 2009 12.41.08
"(Eu)não falo Português"
/(Eŭ) nao falu Portuges'/
Mi ne parolas la Portugalan
jan aleksan (Mostra el perfil) 12 de gener de 2009 14.00.19
Ergazomai:
Jen la Germana versio:
"Ich spreche nicht Deutsch"
"Mi ne parolas la germanan"
Rogir:Nicht aŭ kein? Mi pensas ke ambaŭ estas korekta. Eble kein estas pli uzita.
Ich spreche kein Deutsch.
/Iĥ ŝpreĥe kajn Dojtŝ/
Mi ne parolas la Germanan.