Desperate for translation!
від Acme, 11 січня 2009 р.
Повідомлення: 3
Мова: English
Acme (Переглянути профіль) 11 січня 2009 р. 09:36:35
I would like to know a translation from english to esperanto :
"You will allways be in my memories".
I'm going to take a memory tattoo with the text "you will allways be in my memories" for my dead babtist grandfather who spoke esperanto fluently.
It would mean a lot to me if someone smart could help me
Thanks!
Acme (Переглянути профіль) 11 січня 2009 р. 12:15:18
erinja (Переглянути профіль) 11 січня 2009 р. 16:56:42
黄鸡蛋 used a shorthand cx to mean ĉ, but the proper letter is ĉ, so be sure that you use that in the tattoo.