ورود به محتوا

malvarma ŝerco. Sen limigo pri lingvo.

از sibir_dolphin, 7 مارس 2026

پست‌ها: 5

زبان: English

sibir_dolphin (نمایش مشخصات) 7 مارس 2026،‏ 6:32:09

Soviet Union losed la information war, cause he was red (read).

sibir_dolphin (نمایش مشخصات) 7 مارس 2026،‏ 9:59:58

Ĉu vi povas fari malvarma ŝerco kun esperanto?

Altebrilas (نمایش مشخصات) 7 مارس 2026،‏ 11:31:16

Kio estas malvarma ŝerco? Ĉu vortludo? Ĉu "nigra" humuro?

sibir_dolphin (نمایش مشخصات) 8 مارس 2026،‏ 1:22:54

Jes? Ŝajnas esti. Mi estas ĉino. Malvarma ŝerco(冷笑話) en la ĉina estas vortludo. Ĉu en la franca ĝi nomiĝas "blague pourrie" aŭ "humour froid"?

Altebrilas (نمایش مشخصات) 8 مارس 2026،‏ 13:00:39

"Blague pourrie" estas ŝercaĉo. "Humour froid", mi malofte aŭdis. "Humour noir" estas nigra humuro, humuro pri malĝojigaj temoj. "Calembour" estas fonetika vortludo (angle "pun").

"Un pince-sans-rire" estas homo kiu diras ridigajn ŝercojn kun seriozega mieno, pliigante la komikan efikon per kontrasto.

بازگشت به بالا