目次へ

AdE": [mj-jn2026]

amigueo,2026年5月13日の

メッセージ: 119

言語: Esperanto

amigueo (プロフィールを表示) 2026年7月2日 10:44:18

La proponata regulo modifas la komfortodonan kvazauxpasivon per igx.
Vidigxi --> Vidingxi (kiam la konteksto ne klarigas rektan objekton ekzista)

Altebrilas (プロフィールを表示) 2026年7月2日 12:32:11

1
"Kato vidigxas muson" = kato komencas vidi muson.
Oni devas trovi klaran distingon inter ekvidi ion kaj vidigxi ion. Eble ek- substrekas subiton kaj --igx proceson.
Strange, ke vi esperas, ke iu alia trovu nuancon por pravigi vian inventaĵon kiam samsignifa laŭfundamenta vorto jam ekzistas!

amigueo (プロフィールを表示) 2026年7月2日 12:53:05

Altebrilas:
1
"Kato vidigxas muson" = kato komencas vidi muson.
Oni devas trovi klaran distingon inter ekvidi ion kaj vidigxi ion. Eble ek- substrekas subiton kaj --igx proceson.
Strange, ke vi esperas, ke iu alia trovu nuancon por pravigi vian inventaĵon kiam samsignifa laŭfundamenta vorto jam ekzistas!
1
Detekti per vidi = vidigxi.
2
Kio estas diferenco inter EKSIDI kaj SIDIGXI?

Altebrilas (プロフィールを表示) 2026年7月2日 17:12:19

Ili sinonimas, sed sidiĝi estas idiomo dum eksidi estas rekomendinda.
(Laŭ PReVo)

amigueo (プロフィールを表示) 2026年7月3日 9:04:12

Altebrilas:Ili sinonimas, sed sidiĝi estas idiomo dum eksidi estas rekomendinda.
(Laŭ PReVo)
Ekblanki vs Blankigxi.

Propono pridiskutinda:

Ek- ("Ekblanki") povus liberigi -igx de kelkaj taskoj kaj lasi por -igx taskon kxazauxpasivan (muso vidigxas laca).

"Incendio ekvidigxas de la katedralo."

Blankigigxas ~ ekblankas

Kelkaj ekscias la novajxon. (Nenova uzmaniero)
La novajxo jam sciigxas de semajnoj. (Nenova uzmaniero)
Nun la novajxo eksciigxas. (Nenova uzmaniero)

Ni sciigigxas (~ekscias) la novajxon.
La novajxo sciingigxas (~eksciigxas) al ni hodiaux.

En la nova sistemo, "blankigxi" ne havas sencon, aux estas laux malnova sistemo.

Escepte de:
Gxi blankas tri monatojn.
Tri monatoj blankigxas.

Altebrilas (プロフィールを表示) 2026年7月3日 9:53:42

Lingvo ne funkcias tiel. Ne eblas antaŭvidi ĉiujn kazojn, sed dum parolado, se la parolanto sentas, ke tio, kion li estas dironta estas malklara (aŭ maldeca, aŭ ofendiga, aŭ ridinda...), tiam li ŝanĝas sian frazon aŭ eĉ interrompas ĝin.

Tial parola lingvo estas ofte malregula aŭ fuŝaspekta. Fojfoje, la aŭskultanto eĉ ne komprenas kaj la parolanto devas fari kroman klopodon por rediri alimaniere - kio kontraŭas la leĝon de minimuma klopodo.

Ekzemple, imagu ke tiu parolonto imagas en sia kapo frazon kiel:
Vidiĝas fajrego de la katedralo
li eble sentos, ke tia frazo estas dubsignifa (kaj ke la situacio estas urĝa), tial li uzos pli klaran kiel:
De la turo de la katedralo oni vidas fajron

Oni vidas, ke la katedralo brulas

Fajr! Katedralo brulas

amigueo (プロフィールを表示) 2026年7月3日 13:53:10

Altebrilas:
Lingvo ne funkcias tiel. Ne eblas antaŭvidi ĉiujn kazojn, sed dum parolado, se la parolanto sentas, ke tio, kion li estas dironta estas malklara (aŭ maldeca, aŭ ofendiga, aŭ ridinda...), tiam li ŝanĝas sian frazon aŭ eĉ interrompas ĝin.
Tre interesa fenomeno!
Paroli estas iel kiel brikoli (bricolage). La iloj kaj la celoj estas hazardaj kaj maltauxgaj, oni improvizas, insistas, eraras, malvenkigxas kaj gratulas sin pri felicxaj inventoj.

amigueo (プロフィールを表示) 2026年7月3日 14:04:03

Pri igx.
AI interpretas PMEG strange.

Scii, interesi, sxati, vidi estas ne agoj sur objekto sed rilatoj inter scianto kaj sciato, ktp.
Tial,
sciigxas = ekscii; interesigxas = ekinteresi; sxatigxi = eksxati, vidigxi = ekvidi.

Cxu?

amigueo (プロフィールを表示) 2026年7月4日 11:03:50

Lasta versio pri igx.

blankigxi,
vidijxi: vidati (sed sen agenso).
vidigxi/vidingxi: eki vidi / eki vidin
IGX: transformo.
IG: kauxzo + transformo.
IJX: sensubjekta pasivo.
-N-: la objekto igxas nova subjekto
-I- --> -U-: negacio.
blankugi ion: igi ion ne blanka.
blankugxi: cxes blanki.
vidungi ion al iu: nevidebligi ion al iu.
vidujxi: ne vidijxi.

Interesa avantagxo:
Aspektoj:
Eka: igxi
Maleka: ugxi

Konigxi: ekkoni
Konugxi: forgesi, perdi konon den aktualeco.

先頭にもどる