訊息: 23
語言: English
robinast (顯示個人資料) 2009年1月23日下午12:35:34
Harri.
mnlg (顯示個人資料) 2009年1月23日下午1:37:30
In Italian, however, it doesn't; we call that anguria. An Italian etymological dictionary explains that anguria might be traced to the byzantine aggourios, which seems to be related to greek ἄγγος, meaning "vase". Incidentally, this word was used to mean "gourd", which in Italian is cetriolo. So I think we closed the circle here

robinast (顯示個人資料) 2009年1月23日下午2:12:17
mnlg: "watermelon" translates as such in other languages as well.Yes, indeed - as I just discovered. I did know how the watermelon is in Estonian, Russian, Ukrainian and Spanish (where this rule does not apply). But watermelon seems to be the "watermelon" in addition to English also in French, German, Finnish and several other languages - in spite of the fact that it is a "watery melon" not more than Guinea pig is a pig from Guinea!

Amike,
Harri.
lorenzolan (顯示個人資料) 2009年1月23日下午2:33:34
in fact, this "rule" doesn't apply to French: you say "pastèque" (not composed of "mélon" and "eau" as far as I can see). In German it's "Wassermelone", like in English; "akvomelono" seems to be taken from there, then.
robinast (顯示個人資料) 2009年1月23日下午3:06:38
lorenzolan:I do not speak French, so I have no idea actually... I just looked for "akvomelono" Eo-Français translation and got a pair of synonymes - "melon d'eau" and "pastèque"...
in fact, this "rule" doesn't apply to French: you say "pastèque" (not composed of "mélon" and "eau" as far as I can see). In German it's "Wassermelone", like in English; "akvomelono" seems to be taken from there, then.
Amike,
Harri.
Ironchef (顯示個人資料) 2009年1月23日下午3:34:32
As to Watermelon, I encountered the Spanish word "Sandia" when I was in Mexico and I've wondered what the etymology of that word might be (I don't speak Spanish). Any Spanish linguists out there? Please enlighten me

Senlando (顯示個人資料) 2009年1月23日下午7:17:05
http://en.wikipedia.org/wiki/Citrullus
SuperMarc92 (顯示個人資料) 2009年1月23日下午8:34:37
Rogir (顯示個人資料) 2009年1月23日下午9:17:00
vejktoro (顯示個人資料) 2009年1月23日下午10:12:57
Rogir:But you live in Quebec. Don't French and English influence each other a lot in Canada?Doesn`t matter...
It`s still French.