Kwa maudhui

Помогите перевести № 3

ya mpeg, 18 Februari 2009

Ujumbe: 193

Lugha: Русский

Леопольд (Wasifu wa mtumiaji) 16 Januari 2015 9:32:04 alasiri

Terurĉjo:ладно, забейте на этот курс (кста, это и есть учебник колкера)
Не. Я отличаю эсперанто от его носителей и учителей. И раз собрался, то буду учить. Просто мне привычней обучение с практикой, а не стандартные ответы на стандартные вопросы (да ещё и с всплывающими подсказками, как на lernu).

Sxak (Wasifu wa mtumiaji) 17 Januari 2015 1:53:04 asubuhi

Леопольд:
В этом случае получается ещё хуже. Итак, совершив указанную замену, получаем следующее: "Mi deziras al vi cion bonan kaj la Nova Jaro!".
Вас ничего тут не смущает?
Нет. Получается mi deziras al vi cxion bonan en la nova jaro

Леопольд (Wasifu wa mtumiaji) 17 Januari 2015 7:06:12 alasiri

Sxak:
Леопольд:
В этом случае получается ещё хуже. Итак, совершив указанную замену, получаем следующее: "Mi deziras al vi cion bonan kaj la Nova Jaro!".
Вас ничего тут не смущает?
Нет. Получается mi deziras al vi cxion bonan en la nova jaro
Покажите пожалуйста - где, в этом Вашем предложении, вставлено разъяснения автора что "е" должно быть "kaj"?

Sxak (Wasifu wa mtumiaji) 19 Januari 2015 2:48:55 asubuhi

Леопольд:
Покажите пожалуйста - где, в этом Вашем предложении, вставлено разъяснения автора что "е" должно быть "kaj"?
В здравом смысле все очевидно

Леопольд (Wasifu wa mtumiaji) 19 Januari 2015 7:20:15 alasiri

Sxak:
Леопольд:
Покажите пожалуйста - где, в этом Вашем предложении, вставлено разъяснения автора что "е" должно быть "kaj"?
В здравом смысле все очевидно
Если следовать Вашей логике, то получается, что в ответе и комментарии моего корреспондента maxgrish здравого смысла нет?

Sxak (Wasifu wa mtumiaji) 20 Januari 2015 1:00:31 asubuhi

Леопольд:
Если следовать Вашей логике, то получается, что в ответе и комментарии моего корреспондента maxgrish здравого смысла нет?
Внимательности нет. Здравого смысла нет у того, кто настаивает на бредовой интерпретации

Леопольд (Wasifu wa mtumiaji) 20 Januari 2015 7:28:27 alasiri

Sxak:
Леопольд:
Если следовать Вашей логике, то получается, что в ответе и комментарии моего корреспондента maxgrish здравого смысла нет?
Внимательности нет.
Ну так что Вам мешает ещё раз внимательно перечитать те цитаты, что я помещал тут ранее?

Sxak:
Здравого смысла нет у того, кто настаивает на бредовой интерпретации
Кроме Вас пока тут никто ни о какой интерпретации не говорил. Может Вы всё-же перечитаете цитаты из выложенной здесь переписки и будет говорить о них, а не о своих фантазиях на тему?

Marc_1965 (Wasifu wa mtumiaji) 16 Aprili 2015 9:20:51 asubuhi

Подскажите, как перевести: "Ведь знал" (в контексте - раньше знал, а теперь забыл)?

KorValor (Wasifu wa mtumiaji) 16 Aprili 2015 1:13:19 alasiri

ja mi sciis

mi ja estas sciinta

sciintas mi tion

Marc_1965 (Wasifu wa mtumiaji) 16 Aprili 2015 1:50:31 alasiri

KorValor:ja mi sciis

mi ja estas sciinta

sciintas mi tion
Благодарю! okulumo.gif

Kurudi juu