訊息: 3
語言: English
ZOV (顯示個人資料) 2009年2月20日下午11:30:57
EDIT: nevermind I figured out how to translate the sentence already.
jchthys (顯示個人資料) 2009年2月21日上午3:04:55
skeptikulo (顯示個人資料) 2009年2月21日上午3:50:18
I agree. Literally it means "Não tem importância". It is a bit formal. I also suggest the slangs:
"Tô nem aí." [I'm not here right now.] (slang)
"Tô me lixando pra isso." [I am abrading myself about this.] (slang)
"Tô nem aí." [I'm not here right now.] (slang)
"Tô me lixando pra isso." [I am abrading myself about this.] (slang)