Skip to the content

Closed
Max. 500 messages.

Comic übersetzen

by rano, April 20, 2009

Messages: 1050

Language: Deutsch

wuerfel (User's profile) December 9, 2009, 6:51:10 PM

http://lachhaft.blogspot.com/2009/11/cartoon-no-...

Hu … Ĉu tio estas la dudekkvarpeca teservico, kiun mi deziris?
Intertempe devas esti minimume cent pecoj.

*skui*
*tintaĉas*

Jakovo (User's profile) December 9, 2009, 7:00:44 PM

http://lachhaft.blogspot.com/2009/10/cartoon-no-...

- Also, irgendwie find ich's ja sogar ganz hübsch…
- Schnauze.


- Nu, iel mi trovas gxin ja mem beleta…
- Kvietu.


Kann man "Schnauze" übersetzen?

Jakovo (User's profile) December 9, 2009, 7:10:26 PM

http://nichtlustig.de/toondb/080705.html

Hypnose-Papageien.
- Einen Cracker bitte.


Hipnoto-papagoj.
- Unu krakenon mi petas.

Jakovo (User's profile) December 9, 2009, 7:15:59 PM

http://nichtlustig.de/toondb/080123.html

Lemming-Fallschirmspringer.

Lemingaj paraŝutistoj.

Jakovo (User's profile) December 9, 2009, 7:26:54 PM

http://nichtlustig.de/toondb/080121.html

Türen & Socken
- Aber "Schuhe und Schlüssel" findet jeder normal?! In was für einer Welt leben wir denn?!


Pordoj & ŝtrumpetoj
- Sed "ŝuojn kaj ŝlosilojn" ĉiu trovas normala?! En kia mondo ni do vivas?!


normala, normalaj oder normalajn, oder doch normale?

"sxuoj kaj sxlosiloj"-n

"denn" => "do" ?

wuerfel (User's profile) December 9, 2009, 7:29:21 PM

Jakovo:
wuerfel:Und eigentlich sollte ein Fragezeichen immer mit ĉu stehen, wenn es kein Fragewort gibt: ĉu ne?
Naja, das "ne?" ist ja aber eher eine zögerliche Antwort, also ein "nein, aber glaubst du mir das wirklich?"
Wir haben das hier auch schon mal durchgehen lassen. Der eigentliche Grund für das Ĉu ist aber, dass es in verschiedenen Sprachen unterschiedliche Systeme mit Stimmsenkung und -hebung gibt, um eine Frage als solche zu kennzeichnen. Damit man sich nicht auf eine schwierig zu erlernende Satzmelodie verständigen muss, gibt es ein einfaches Wort zu Beginn der Entscheidungsfrage.

Jakovo (User's profile) December 9, 2009, 7:31:50 PM

Jakovo (User's profile) December 9, 2009, 7:41:59 PM

http://nichtlustig.de/toondb/080116.html

Und das passiert wenn man von uns Witze klaut.

Kaj tio okazas, se oni ŝtelas niajn spritaĵojn/ŝercojn.

wörtlich: "de ni", aber glaube besser: "niajn ..."

"se" oder besser "kiam"?

klauen? vielleicht "ŝteleti"?

jeckle (User's profile) December 9, 2009, 10:16:26 PM

wuerfel:http://lachhaft.blogspot.com/2009/11/cartoon-no-...

La familio Milpieduloj finis la Sankta-Nikolao-preparadon.
Fertig: Nikolaus -- Sankta-Nikolao

jeckle (User's profile) December 9, 2009, 10:20:49 PM

wuerfel:http://lachhaft.blogspot.com/2009/11/cartoon-no-...

Kiom amuze.
Nun mi forgeseme enpakis la flavan sakon.
Fertig: Weihnachten -- Kristnasko
Die fetten Buchstaben müssen händisch aufgepeppt werden.

Back to the top