Til indholdet

Lukket
Max. 500 messages.

Le mot du jour en français

af Matthieu, 29. nov. 2009

Meddelelser: 967

Sprog: Français

alesh13 (Vise profilen) 28. okt. 2011 18.40.44

BAZO
ASSISE,BASE

1. Malsupra, subportanta parto de objekto:
Partie inférieure, de soutien, d'un objet.

Homoj lasis florojn ĉe la bazo de la statuo.
Des personnes ont laissé des fleurs au pied (à la base) de la statue.

La domo baziĝas sur dika masonaĵo.
La maison est construite sur une épaisse maçonnerie.
Ou (davantage français)
La maison a d'épaisses fondations.

Elbazaj folioj kreskas el la baza, ĉeradika parto de la tigo.
Les feuilles basales (?) poussent à la base de la tige, près de la racine.
Du coup, j'ai découvert que la disposition des feuilles sur la tige des plantes (et par extension l'étude de cette disposition) s'appelle la phyllotaxie !

2. Tio, sur kio estas konstruita io spirita aŭ mensa:
Ce sur quoi s'appuie une représentation intellectuelle ou mentale.

Via suspekto havas nenian bazon.
Votre soupçon ne repose sur aucune base.
Ou
Votre soupçon n'est pas fondé.

Ne ekzistas terno sen nazo nek fakto sen bazo.
Il n'y a pas d'éternuement sans nez, ni de fait sans fondement.

Bazu vian opinion sur iu konkreta ekzemplo.
Basez votre opinion sur un exemple concret.

Nia metodo estas bazita sur la praktiko.
Notre méthode est basée sur la pratique.

Tio estas nur senbaza teorio.
Ce n'est qu'une théorie sans fondement.

Ni verkis la libron surbaze de rakontoj de diversaj homoj.
Nous avons écrit le livre en nous basant sur les récits de diverses personnes.

HUGUES (Vise profilen) 28. okt. 2011 19.03.30

Hélène
merci pour la traduction il est 21h et enfin je peux me poser devant l'ordinateur depuis le lever à 6h ce matin

Martine

HUGUES (Vise profilen) 29. okt. 2011 05.57.33

MOLA
Moelleux, molle, mou, tendre

1. Facile cedanta al premo, facile knedebla aŭ fleksebla:
cédant facilement à la pression, facilement façonnable ou souple

La fruktoj estas molaj, do eblas manĝi ilin.
Les fruits sont tendres il est donc possible de les manger

Konscienco senmakula estas kuseno plej mola.
Une conscience immaculée est un coussin le plus moelleux

Mi preferas mole kuiritajn ovojn.
Je préfère les œufs cuits moelleux (les œufs à la coque)

La infano manĝis molaĵon de la pano (panmolon).
L’enfant a mangé la mie du pain

Ĉu la moleco de la matraco estas sufiĉa?
La souplesse du matelas est elle suffisante?

La grundo moliĝis pro multe da pluvo.
La terre s’amollissait à cause de la pluie abondante

2. Ne tro nete, ne tro akre impresanta la okulon aŭ la orelon:
N’impressionnant pas nettement, âcrement l’œil ou l’oreille

Mi ŝatas molajn ombrojn en tiu pentraĵo.
J’aime les ombres molles dans cette peinture

3. Prezentanta relative pli facilan uzeblecon:
présentant relativement une utilisation plus facile

Mola akvo pli taŭgas por lavado.
L’eau douce convient mieux pour le lavage

4. Facile cedanta al fremda influo, ne tre firma:
Cédant facilement à l’influence étrangère, pas très ferme

Ŝia koro estas tre mola!
Son cœur est très tendre

Mola kiel vakso.
Mou comme la cire

Mi ne scias, ĉu via pardonpeto moligos lian koron.
Je ne sais pas, est ce que ton excuse attendrira son cœur ?

Kun edzo plej malmola estas pli bone ol sola.
Avec un conjoint extrêmement dur, c’est plus facile que seul

alimales (Vise profilen) 29. okt. 2011 13.18.07

HUGUES:
Mi ne scias, ĉu via pardonpeto moligos lian koron.
Je ne sais pas, est ce que ton excuse attendrira son cœur ?
Je dirais plutôt : "Je ne sais pas si ton excuse attendrira son coeur"
HUGUES:Kun edzo plej malmola estas pli bone ol sola.
Avec un conjoint extrêmement dur, c’est plus facile que seul
Je dirais plutôt "Avec un conjoint extrêmement dur, c’est mieux que seul"

Bon courage!

HUGUES (Vise profilen) 30. okt. 2011 05.26.36

UTOPIO
Une utopie

Idealo, teorio, projekto, kies realigo ankoraŭ ne estas konstatebla:
un idéal, une théorie, un projet dont la réalisation ne peut pas encore être constatée

Aferoj, kiujn oni juĝis utopioj, nun fariĝis realaĵoj.
Des affaires que l’on jugeait comme des utopies, immédiatement sont devenues des réalités

Komence tio ŝajnis esti utopia projekto.
D’abord cela semblait être un projet utopique

Mi certas pri mia ideo kaj ne timas malbonajn reagojn.
Je suis sûr de mes idées et ne redoute pas de mauvaises réactions

Oni longe taksis la esperantistojn utopiistoj.
On appréciait longuement les espérantistes, des utopistes

alesh13 (Vise profilen) 30. okt. 2011 16.05.49

HUGUES:
Aferoj, kiujn oni juĝis utopioj, nun fariĝis realaĵoj.
Des affaires que l’on jugeait comme des utopies, immédiatement sont devenues des réalités
Je dirais plutôt :
Des affaires que l’on jugeait comme des utopies, sont maintenant devenues des réalités

HUGUES:
Oni longe taksis la esperantistojn utopiistoj.
On appréciait longuement les espérantistes, des utopistes
Je dirais plutôt :
On a longtemps traité (taxé) les espérantistes d'utopistes.
D'ailleurs, est-ce que cela a changé ?
Mais je ne suis pas sûre de ma traduction. Ce qui me gêne, c'est le mot "utopiistoj" qui n'est ni à l'accusatif, ni introduit par une préposition. Quelqu'un peut-il m'éclairer sur le sujet ?

darkweasel (Vise profilen) 30. okt. 2011 16.10.34

alesh13:Ce qui me gêne, c'est le mot "utopiistoj" qui n'est ni à l'accusatif, ni introduit par une préposition. Quelqu'un peut-il m'éclairer sur le sujet ?
Difficile pour moi de l’expliquer en français, mais voilà la page en PMEG qui l’explique :
Perverba priskribo de objekto

alesh13 (Vise profilen) 30. okt. 2011 18.32.04

darkweasel:
alesh13:Ce qui me gêne, c'est le mot "utopiistoj" qui n'est ni à l'accusatif, ni introduit par une préposition. Quelqu'un peut-il m'éclairer sur le sujet ?
Difficile pour moi de l’expliquer en français, mais voilà la page en PMEG qui l’explique :
Perverba priskribo de objekto
Merci beaucoup.

HUGUES (Vise profilen) 31. okt. 2011 05.48.23

TRIKI
Tricoter

Plekti fadenojn en serion da maŝoj per du, kvar aŭ kvin trikiloj:
Tresser les fils en série de mailles avec deux, quatre ou cinq aiguilles à tricoter

Mi trikos al vi puloveron.
Je te tricoterai un pull-over

Trikado estas unu el ŝiaj ŝatokupoj.
Le tricot est l’un de ses passe-temps

Mi bezonas kvin trikilojn por triki la ŝtrumpetojn.
J’ai besoin de cinq aiguilles pour tricoter les chaussettes

Ŝi povas sufiĉe rapide triki iun veston per trikmaŝino.
Elle peut assez rapidement tricoter une veste avec une machine à tricoter

Kaj nun necesas kuntriki du maŝojn.
Et maintenant il faut tricoter avec deux mailles

Vi maltrikis mian ŝalon!
Vous avez détricoté mon châle!

alesh13 (Vise profilen) 31. okt. 2011 06.49.38

HUGUES:Kaj nun necesas kuntriki du maŝojn.
Et maintenant il faut tricoter avec deux mailles
Je pense que c'est :
Et maintenant il faut tricoter deux mailles ensemble. (kuntriki = tricoter ensemble)
Dans l'absolu, pour "tricoter avec deux mailles", je dirais "triki kun (ou plutôt per) du masxoj".

Bonne journée, Martine.

Tilbage til start