Meddelelser: 88
Sprog: Magyar
toni692 (Vise profilen) 26. aug. 2007 08.58.12
NA ÉS??? akkor mi van...
tarpali (Vise profilen) 19. nov. 2007 10.37.09
toni692:Az ambitus alighanem mindenki számára érdekes lehet, mert az a népdal hangterjedelmét - a legmélyebb és legmagasaab hang közti távolságot - mutatja meg.akkor az van, hogy kiválaszthatom a kisebb ambitusú - egyben többnyire minden bizonnyal - könnyebben megtanulhatóakat.
NA ÉS??? akkor mi van...
Lehet, hogy másra is jó ez a megkülönböztetés (pl. a gyerekdalok nyilván kisebb ambitusuak) de nekem csak ez jutott az eszembe.
toni692 (Vise profilen) 17. dec. 2007 11.40.21
"Mi deziras tajpi kataluna kanton al vi, kiun la fama kataluna violonĉelisto P. Casals ludis tutmonda.
La kanto (kristnaska kanto) nomiĝas “La kanto de birdoj”: /Legépelek számodra egy katalán dalt, amelyet a híres katalán gordonkás, P.Casals játszott világszerte.
A dal /karácsonyi/ címe "A madarak dala":
Adagio 4/4
2 | 2 2 2 2 | 6 2 | 2 2 2 2 | 6
m,| l t d r | m l’| si m f s | m
2 | 2 2 2 2 | 3 1 4 |: 8 | 2 2 2 2 | 6
f | g f l’ l’| si f m |: m | di r m f | r
2 | 2 2 2 2 | 6 1 1 | 2 2 2 2 | 8 | 8 :||
r | s f m r | m r d | t d r d | m | l :||
(Mi ŝajnas ke “si” signifas so#, kaj “di” do#)./(úgy tűnik a si so#-ot és a di do#-ot jelent/.
...
tarpali (Vise profilen) 5. jan. 2008 19.36.26
3/4 z 2 2|11 2 2|2 2 2 |2 2 2|4 2|4 1 1|6||
--- 2 d s,|drm m|m f m|r d r|m d|r m r|d||
Ismeri valaki valahonnan?
Könnyítésül: egy híres és egy kevésbé híres - de nem túl régen hazánkban is elhangzott - operában fontos helyen szólal meg.
toni692 (Vise profilen) 9. jan. 2008 16.42.14
tarpali:Különleges dallamot találtam Rimskij-Korsakov: 100 orosz népdal c. gyűjteményében. Dallama vázlatosan:Muszorgszkij Borusz Godunovjában a koronázási jelenetnek ez a fő dallama, 1-2 díszítő hang eltéréssel. Nem tudtam, hogy ez népdal is. Népdalként mi a szövege?
3/4 z 2 2|11 2 2|2 2 2 |2 2 2|4 2|4 1 1|6||
--- 2 d s,|drm m|m f m|r d r|m d|r m r|d||
Ismeri valaki valahonnan?
Könnyítésül: egy híres és egy kevésbé híres - de nem túl régen hazánkban is elhangzott - operában fontos helyen szólal meg.
tarpali (Vise profilen) 9. jan. 2008 22.08.02
toni692:A népdal eredeti szövege:tarpali:Különleges dallamot találtam Rimskij-Korsakov: 100 orosz népdal c. gyűjteményében. Dallama vázlatosan:Muszorgszkij Borusz Godunovjában a koronázási jelenetnek ez a fő dallama, 1-2 díszítő hang eltéréssel. Nem tudtam, hogy ez népdal is. Népdalként mi a szövege?
3/4 z 2 2|11 2 2|2 2 2 |2 2 2|4 2|4 1 1|6||
--- 2 d s,|drm m|m f m|r d r|m d|r m r|d||
Ismeri valaki valahonnan?
Könnyítésül: egy híres és egy kevésbé híres - de nem túl régen hazánkban is elhangzott - operában fontos helyen szólal meg.
Slava Bogu na nebe, slava, slava!
Más nyelven közismert Európában.
Ki ismeri?
toni692 (Vise profilen) 22. jan. 2008 11.05.56
joco (Vise profilen) 22. jan. 2008 16.14.50
toni692:Ki ismeri Gárdonyi Géza népdallá és közismertté /kik számára?/ vált szövegét és dallamát?A rendszeresen templomba járó katolikusok többsége bizonyára ismeri, mert karácsonyi időben gyakran éneklik és az Éneklő Egyház c. énekes könyvben 45. szám alatt szerepel:
Fel nagy örömre, ma született,
aki után a föld epedett;
joco (Vise profilen) 27. jan. 2008 10.26.34
tarpali:Akik nem tanulnak oroszul - pedig már nem is kötelező, csak hasznos lehet! - nem érthetik.toni692:A népdal eredeti szövege:tarpali:Különleges dallamot találtam Rimskij-Korsakov: 100 orosz népdal c. gyűjteményében. Dallama vázlatosan:Muszorgszkij Borusz Godunovjában a koronázási jelenetnek ez a fő dallama, 1-2 díszítő hang eltéréssel. Nem tudtam, hogy ez népdal is. Népdalként mi a szövege?
3/4 z 2 2|11 2 2|2 2 2 |2 2 2|4 2|4 1 1|6||
--- 2 d s,|drm m|m f m|r d r|m d|r m r|d||
Ismeri valaki valahonnan?
Könnyítésül: egy híres és egy kevésbé híres - de nem túl régen hazánkban is elhangzott - operában fontos helyen szólal meg.
Slava Bogu na nebe, slava, slava!
Más nyelven közismert Európában.
Ki ismeri?
A slava - dicsőség szó minden szovjet emlékművön olvasható, igaz csak cirill betűkkel.
Magyarul a szöveg /szó szerint/: Dicsőség Istennek a felhők fölött!
Vagyis: Dicsőség a magasságban Istennek!
Latinul is közismert: Gloria in excelsis Deo!
Van, aki így még soha nem hallotta?
tibisko0608 (Vise profilen) 27. jan. 2008 11.37.20