Kwa maudhui

-ĝi

ya Eddycgn, 26 Desemba 2009

Ujumbe: 4

Lugha: Esperanto

Eddycgn (Wasifu wa mtumiaji) 26 Desemba 2009 10:51:38 alasiri

Ĉu oni povas diri

"Mi iriĝas" ? (anstataŭ "mi ekiras")
(france: je m'en vais)

"Mi iras tiun vojon" ?
(germ: ich gehe diesen Weg)

"Mi necesas monon" ?

Multe dankon
Eddi

Rogir (Wasifu wa mtumiaji) 26 Desemba 2009 11:50:10 alasiri

La unuan pli bone ne, ekiras estas tre pli komprenebla.

La duan jes, sendube.

La trian ne, diru 'Mi bezonas monon'.

victornino (Wasifu wa mtumiaji) 27 Desemba 2009 1:12:42 alasiri

Eddycgn:Ĉu oni povas diri

"Mi iriĝas" ? (anstataŭ "mi ekiras")
(france: je m'en vais)

"Mi iras tiun vojon" ?
(germ: ich gehe diesen Weg)

"Mi necesas monon" ?

Multe dankon
Eddi
pri la dua frazo, ĉu vi volas esprimi la jenan situacion?
http://img31.imageshack.us/img31/3985/enlavojon....

Eddycgn (Wasifu wa mtumiaji) 27 Desemba 2009 7:16:52 alasiri

victornino:
Eddycgn:Ĉu oni povas diri
"Mi iras tiun vojon" ?
(germ: ich gehe diesen Weg)
pri la dua frazo, ĉu vi volas esprimi la jenan situacion?
http://img31.imageshack.us/img31/3985/enlavojon....
Ekzakte!
I go this way, iri fariĝas transitiva.
Alivorte, mi decidas je tiu aŭ tiu vojo.

Kurudi juu