До змісту

-ĝi

від Eddycgn, 26 грудня 2009 р.

Повідомлення: 4

Мова: Esperanto

Eddycgn (Переглянути профіль) 26 грудня 2009 р. 22:51:38

Ĉu oni povas diri

"Mi iriĝas" ? (anstataŭ "mi ekiras")
(france: je m'en vais)

"Mi iras tiun vojon" ?
(germ: ich gehe diesen Weg)

"Mi necesas monon" ?

Multe dankon
Eddi

Rogir (Переглянути профіль) 26 грудня 2009 р. 23:50:10

La unuan pli bone ne, ekiras estas tre pli komprenebla.

La duan jes, sendube.

La trian ne, diru 'Mi bezonas monon'.

victornino (Переглянути профіль) 27 грудня 2009 р. 13:12:42

Eddycgn:Ĉu oni povas diri

"Mi iriĝas" ? (anstataŭ "mi ekiras")
(france: je m'en vais)

"Mi iras tiun vojon" ?
(germ: ich gehe diesen Weg)

"Mi necesas monon" ?

Multe dankon
Eddi
pri la dua frazo, ĉu vi volas esprimi la jenan situacion?
http://img31.imageshack.us/img31/3985/enlavojon....

Eddycgn (Переглянути профіль) 27 грудня 2009 р. 19:16:52

victornino:
Eddycgn:Ĉu oni povas diri
"Mi iras tiun vojon" ?
(germ: ich gehe diesen Weg)
pri la dua frazo, ĉu vi volas esprimi la jenan situacion?
http://img31.imageshack.us/img31/3985/enlavojon....
Ekzakte!
I go this way, iri fariĝas transitiva.
Alivorte, mi decidas je tiu aŭ tiu vojo.

Назад до початку