Ujumbe: 35
Lugha: Esperanto
Eddycgn (Wasifu wa mtumiaji) 6 Februari 2010 11:58:36 asubuhi
Navi-o?
Navo?
Navigatoro?
Dankon
Leporino (Wasifu wa mtumiaji) 6 Februari 2010 12:00:58 alasiri
Eddycgn:Kiel oni diras esperante "Navi" "Navigator", ilo por direkti en la aŭtomobilo?Navigilo. Ne, mi malpravas.
Navi-o?
Navo?
Navigatoro?
Dankon
Birilo (por aŭtonavigado) aŭ eble ankaŭ aŭtonavigadilo.
tommjames (Wasifu wa mtumiaji) 6 Februari 2010 12:21:26 alasiri
La vorto navo estas parto de preĝejo.
Eddycgn (Wasifu wa mtumiaji) 6 Februari 2010 12:36:59 alasiri
tommjames:Indas memori ke la radiko estas navig' kaj ne nav'. La "ig" estas parto de la radiko, kaj ne sufikso.Interese!
La vorto navo estas parto de preĝejo.
Ili havas la meman originon, ĉu ne?
El la latina "navis" = ship.
La preĝejo kiel ŝipo aspekte kaj konstrue, la partoj de la preĝejo estas la "navatae" = navoj.
Do la radiko "navig-" estas jam en la latina etendiĝo de navis, por fari verbon.
(kiel mitigare, litigare, ktp)
Tio eble montras ke -ig- estas jam kvazaŭ latina sufikso.
Dankon
Espi (Wasifu wa mtumiaji) 6 Februari 2010 10:37:38 alasiri
Eddycgn:Kiel oni diras esperante "Navi" "Navigator", ilo por direkti en la aŭtomobilo?Saluton Eddi,
Navi-o?
Navo?
Navigatoro?
Dankon
mi proponus ekzemple: [movebla] navigaciilo.
Ĉu estas komprenebla?
Amike
Klaus-Peter
darkweasel (Wasifu wa mtumiaji) 6 Februari 2010 10:48:23 alasiri
Espi:Jes, sed mi pensas, ke navigacii estas nebezonata radiko. Navigi signifas tute la saman aĵon.
Saluton Eddi,
mi proponus ekzemple: [movebla] navigaciilo.
Ĉu estas komprenebla?
Amike
Klaus-Peter
Anstataŭ movebla mi ĉi-kaze cetere preferas portebla, sed verŝajne nur pro german- kaj anglalingva influo.
Espi (Wasifu wa mtumiaji) 6 Februari 2010 11:16:29 alasiri
darkweasel:Jes, sed mi pensas, ke navigacii estas nebezonata radiko. Navigi signifas tute la saman aĵon.Saluton darkweasel,
Anstataŭ movebla mi ĉi-kaze cetere preferas portebla, sed verŝajne nur pro german- kaj anglalingva influo.
jes vi pravas: portebla pli ĝustas.
Navigi kaj navigacii ankaŭ laŭ ReVo preskaŭ samsignifas.
Do, ĉu [portebla] navigilo povus esti la solvo?
Amike
Klaus-Peter
Rogir (Wasifu wa mtumiaji) 7 Februari 2010 12:30:51 asubuhi
darkweasel (Wasifu wa mtumiaji) 7 Februari 2010 11:07:03 asubuhi
Espi:Jes, tiun vorton mi ŝatas.
Do, ĉu [portebla] navigilo povus esti la solvo?
Eddycgn (Wasifu wa mtumiaji) 7 Februari 2010 12:05:11 alasiri
darkweasel:Mi ŝatas "navigilo": estas pli mallonga.Espi:Jes, tiun vorton mi ŝatas.
Do, ĉu [portebla] navigilo povus esti la solvo?
Tiu estas voĉo de virino kiu diras "iru dekstren, iru maldekstren, post 2 kilometroj vi alvenos!", tamen ne aŭtomatike kondukas la aŭtomobilon. Kelkfoje la virino malpravas...
Portebla eble nur se la ilo ne estas fikse enkorpigita en la aŭtomobilo. Mi konas porteblajn kaj neporteblajn navigilojn.
Birilo mi ne trovis en vortaroj. Kio estas tio? En la itala "birillo" = keglo.