إلى المحتويات

مغلق
الرسائل كحد أقصى 500

La ulo sub mi

من sjheiss, 20 مارس، 2010

المشاركات: 5918

لغة: Esperanto

Vinisus (عرض الملف الشخصي) 20 ديسمبر، 2019 4:56:43 م

Ne ekzistas civitano de NATO, ĉar NATO ne estas nacio, sed milita organizaĵo (Klubo klubano). Samideano NATO /ANO = ano de NATO.

cFlat7 (عرض الملف الشخصي) 20 ديسمبر، 2019 5:27:47 م

[do: eble civitano de lando, kiu estas ano de NATO... ĉar natoano estas ano/membro (lando) de NATO]

Vinisus (عرض الملف الشخصي) 20 ديسمبر، 2019 6:25:44 م

Oni ne devas adapti Esperanton al si, sed adapti sin al Esperanto. Ĉar Esperanto estas logika lingvo sed ne matematika lingvo.

Laŭ PIV an/ Suf. signifanta:
1 menbron de grupo: komitatano, civitano, familiano, samklasano. legu pli en PIV sur la paĝo 83.

Plej amike.

cFlat7 (عرض الملف الشخصي) 20 ديسمبر، 2019 8:52:58 م

[jes, la demando estas, ĉu membro devas en ĉiu kazo esti homo. ĉar membro de samklaso de NATO, mi pensas, estas iu lando el membraj landoj]

Vinisus (عرض الملف الشخصي) 20 ديسمبر، 2019 11:20:12 م

Homoj de pluraj landoj de Norda Atlantiko konsistiga NATO-n, NATO konsistas el homaj de pluraj landoj, sekve, ĉiu homo, kiu apartenas al tiu grupo de NATO, estas NATOANO AŬ ANO DE NATO. Povas esti kanadano, franco, germano, usonano ktp... La lando Kanado estas membro. de NATO.

vincas (عرض الملف الشخصي) 21 ديسمبر، 2019 9:39:47 م

La Natoulo sub mi iras dormi,ve ridulo.gif

Zam_franca (عرض الملف الشخصي) 21 ديسمبر، 2019 9:56:40 م

touché, tuŝita.
La homo sub mi skribos proverbon en sia denaska lingvo, kaj poste tradukos ĝin.

vincas (عرض الملف الشخصي) 22 ديسمبر، 2019 8:37:27 م

La ulino super mi jeeee lango.gif

Vinisus (عرض الملف الشخصي) 22 ديسمبر، 2019 10:01:39 م

traduku mia kara vi ne estas ano de NATO! ridulo.gif

vincas (عرض الملف الشخصي) 23 ديسمبر، 2019 9:24:18 م

Traduki vin? lango.gif

عودة للاعلى