Zum Inhalt

Geschlossen
Max. 500 Nachrichten.

La ulo sub mi

von sjheiss, 20. März 2010

Beiträge: 5918

Sprache: Esperanto

Vinisus (Profil anzeigen) 20. Dezember 2019 16:56:43

Ne ekzistas civitano de NATO, ĉar NATO ne estas nacio, sed milita organizaĵo (Klubo klubano). Samideano NATO /ANO = ano de NATO.

cFlat7 (Profil anzeigen) 20. Dezember 2019 17:27:47

[do: eble civitano de lando, kiu estas ano de NATO... ĉar natoano estas ano/membro (lando) de NATO]

Vinisus (Profil anzeigen) 20. Dezember 2019 18:25:44

Oni ne devas adapti Esperanton al si, sed adapti sin al Esperanto. Ĉar Esperanto estas logika lingvo sed ne matematika lingvo.

Laŭ PIV an/ Suf. signifanta:
1 menbron de grupo: komitatano, civitano, familiano, samklasano. legu pli en PIV sur la paĝo 83.

Plej amike.

cFlat7 (Profil anzeigen) 20. Dezember 2019 20:52:58

[jes, la demando estas, ĉu membro devas en ĉiu kazo esti homo. ĉar membro de samklaso de NATO, mi pensas, estas iu lando el membraj landoj]

Vinisus (Profil anzeigen) 20. Dezember 2019 23:20:12

Homoj de pluraj landoj de Norda Atlantiko konsistiga NATO-n, NATO konsistas el homaj de pluraj landoj, sekve, ĉiu homo, kiu apartenas al tiu grupo de NATO, estas NATOANO AŬ ANO DE NATO. Povas esti kanadano, franco, germano, usonano ktp... La lando Kanado estas membro. de NATO.

vincas (Profil anzeigen) 21. Dezember 2019 21:39:47

La Natoulo sub mi iras dormi,ve ridulo.gif

Zam_franca (Profil anzeigen) 21. Dezember 2019 21:56:40

touché, tuŝita.
La homo sub mi skribos proverbon en sia denaska lingvo, kaj poste tradukos ĝin.

vincas (Profil anzeigen) 22. Dezember 2019 20:37:27

La ulino super mi jeeee lango.gif

Vinisus (Profil anzeigen) 22. Dezember 2019 22:01:39

traduku mia kara vi ne estas ano de NATO! ridulo.gif

vincas (Profil anzeigen) 23. Dezember 2019 21:24:18

Traduki vin? lango.gif

Zurück nach oben