Tästä sisältöön

Sekso, ktp

Roberto12 :lta, 6. huhtikuuta 2010

Viestejä: 4

Kieli: Esperanto

Roberto12 (Näytä profiilli) 6. huhtikuuta 2010 9.18.51

Ĉu ĉi tiuj tradukoj (en la anglan) estas ĝustaj?

Genro = "grammatical gender"
Sekso = "biological gender"
Maskla = "male"
Ina/femala = "female"

Kio estas la malsameco inter la du "female" vortoj?

Koiti = "to copulate" (scienca vorto)
Seksumi = "to have sex" (norma vorto)
Fiki = "to fuck" (aĉa vorto)

Oŝo-Jabe (Näytä profiilli) 6. huhtikuuta 2010 12.53.03

"Femala" kaj "maskla" estas pli maloftaj ol "ina" kaj "vir(seks)a", krom tio ili estas pli-malpli egalaj. Pri seksumado, ankaŭ ekzistas la vorto "amori" (to make love), sed viaj tradukoj estas ĝustaj.

tommjames (Näytä profiilli) 6. huhtikuuta 2010 13.01.08

Mi aldonos nur ke "genro" estas ne nur "grammatical gender" sed povas tradukiĝi ankaŭ al "genus", vorto de zoologia klasifikado.

Roberto12 (Näytä profiilli) 6. huhtikuuta 2010 14.58.44

Dankon uloj.

Takaisin ylös