"www" in esperanto.
de Mariah_A, 2010-aprilo-07
Mesaĝoj: 29
Lingvo: English
Mariah_A (Montri la profilon) 2010-aprilo-07 22:25:00
All I can think of is saying it "ŭo ŭo ŭo" (wo wo wo?)
There's no "w" so what would you use?
tommjames (Montri la profilon) 2010-aprilo-07 22:31:06
Edit: Not applicable to actual URLs though.
Double Edit: if you wanted to say the address you could say "vavo vavo vavo". I hear that quite a bit.
novatago (Montri la profilon) 2010-aprilo-07 22:31:07
Hispanio (Montri la profilon) 2010-aprilo-07 22:54:18
tommjames:if you wanted to say the address you could say "vavo vavo vavo". I hear that quite a bit.I also heard "vo vo vo" in Radio Verda.
Mariah_A (Montri la profilon) 2010-aprilo-07 22:58:31
Evildela (Montri la profilon) 2010-aprilo-08 02:37:31
TTT reprezentas Tut-tera teksaĵo, tiu ĉi tradukas en la anglalingven kiel (Entire-Word textile).
Oŝo-Jabe (Montri la profilon) 2010-aprilo-08 03:21:56
ho to to po dupunkto oblikvo oblikvo e o punkto lernu punto net (oblikvo)
RiotNrrd (Montri la profilon) 2010-aprilo-08 03:23:19
tommjames:TTTAbsolutely untrue. I present, as a counter-example, my own blog: http://ttt.usono.net
Edit: Not applicable to actual URLs though.
darkweasel (Montri la profilon) 2010-aprilo-08 05:15:23
ceigered (Montri la profilon) 2010-aprilo-08 06:54:19
darkweasel:The name of the letter W is neither ŭo nor vo, but vavo in Esperanto.Too right but let's face it - colloquially many poeple are probably gonna think "uxo" or "vo" (phonetically, not orthographically) because that's how every other letter is done spare x and y (and possibly another letter I missed).
(it's just occurred to me that "vavo" is like saying "va vo" - the v-ish v )
@ RiotNrrd - I do believe tommjames was saying that typing, for example, "ttt.facebook.com" won't work, but you showing your TTT'd URL made me laugh (kind of like "Pig's can't fly!" "Oh yes they can!" *puts pig in catapult*).