پستها: 2
زبان: Esperanto
gyrus (نمایش مشخصات) 17 ژوئن 2010، 17:41:01
En la 107a sekcio de la kurso La tuta Esperanto, skribiĝas "... manĝejo estas publika loko (restoracio), ordinare kun pluraj ĉambroj, dum manĝoĉambro estas parto de loĝejo, same kiel dormĉambro ..." sed en la TTTeja vortaro "manĝejo" estas "dining-room"!
Martinbr (نمایش مشخصات) 14 ژوئیهٔ 2010، 16:22:17
Le teksto, kiun vi citas, priskribas la plej oftan lingvouzon. Tamen, kiel super-griek jam skribis, la uzo de "manĝejo" kun la signifo "manĝoĉambro" ne estas erara (nur iomete nekutima).
Amike,
Martin
Amike,
Martin