Đi đến phần nội dung

Eraro pri -ejo

viết bởi gyrus, Ngày 17 tháng 6 năm 2010

Tin nhắn: 3

Nội dung: Esperanto

gyrus (Xem thông tin cá nhân) 17:41:01 Ngày 17 tháng 6 năm 2010

En la 107a sekcio de la kurso La tuta Esperanto, skribiĝas "... manĝejo estas publika loko (restoracio), ordinare kun pluraj ĉambroj, dum manĝoĉambro estas parto de loĝejo, same kiel dormĉambro ..." sed en la TTTeja vortaro "manĝejo" estas "dining-room"!

super-griek (Xem thông tin cá nhân) 18:45:54 Ngày 17 tháng 6 năm 2010

gyrus:En la 107a sekcio de la kurso La tuta Esperanto, skribiĝas "... manĝejo estas publika loko (restoracio), ordinare kun pluraj ĉambroj, dum manĝoĉambro estas parto de loĝejo, same kiel dormĉambro ..." sed en la TTTeja vortaro "manĝejo" estas "dining-room"!
Kvankam estas pli klare uzi "manĝoĉambro", tute ne estas malpermesite nomi manĝoĉambron manĝejo. Esence, manĝejo estas ejo kie iu manĝas rideto.gif

Martinbr (Xem thông tin cá nhân) 16:22:17 Ngày 14 tháng 7 năm 2010

Le teksto, kiun vi citas, priskribas la plej oftan lingvouzon. Tamen, kiel super-griek jam skribis, la uzo de "manĝejo" kun la signifo "manĝoĉambro" ne estas erara (nur iomete nekutima).

Amike,
Martin

Quay lại