לתוכן העניינים

Eraro pri -ejo

של gyrus, 17 ביוני 2010

הודעות: 3

שפה: Esperanto

gyrus (הצגת פרופיל) 17 ביוני 2010, 17:41:01

En la 107a sekcio de la kurso La tuta Esperanto, skribiĝas "... manĝejo estas publika loko (restoracio), ordinare kun pluraj ĉambroj, dum manĝoĉambro estas parto de loĝejo, same kiel dormĉambro ..." sed en la TTTeja vortaro "manĝejo" estas "dining-room"!

super-griek (הצגת פרופיל) 17 ביוני 2010, 18:45:54

gyrus:En la 107a sekcio de la kurso La tuta Esperanto, skribiĝas "... manĝejo estas publika loko (restoracio), ordinare kun pluraj ĉambroj, dum manĝoĉambro estas parto de loĝejo, same kiel dormĉambro ..." sed en la TTTeja vortaro "manĝejo" estas "dining-room"!
Kvankam estas pli klare uzi "manĝoĉambro", tute ne estas malpermesite nomi manĝoĉambron manĝejo. Esence, manĝejo estas ejo kie iu manĝas rideto.gif

Martinbr (הצגת פרופיל) 14 ביולי 2010, 16:22:17

Le teksto, kiun vi citas, priskribas la plej oftan lingvouzon. Tamen, kiel super-griek jam skribis, la uzo de "manĝejo" kun la signifo "manĝoĉambro" ne estas erara (nur iomete nekutima).

Amike,
Martin

לראש הדף