Al la enhavo

Fermita
Maks. 500 mesaĝoj.

★ 【网络系列随笔】 天高任鸟飞 Birdoj al Alta !

de Flago, 2010-julio-20

Mesaĝoj: 7077

Lingvo: 简体中文

Standardo (Montri la profilon) 2017-aprilo-18 06:27:25

1762.虎林市

位置鸡西市东北部,
西北与宝清县交界;东北与饶河县毗邻;
西部与密山市接壤;东望俄罗斯联邦。

面积:9334 平方千米
人口:31.7万人
方言:虎林话

民族:汉、满、朝、蒙、回
矿产:煤、铁、铜、铌
交通:方虎公路、哈东铁路

景点:珍宝岛湿地,东方红湿地,
车站:虎林火车站
河流:乌苏里江、穆棱河
...(1587)国家与地区

Flago
18 apr.2017

Standardo (Montri la profilon) 2017-aprilo-18 06:29:48

La kol-ĉeno 1
项 链
Ŝi estis unu el la ĉarmaj junulinoj naskitaj,
她 一位 天生 年轻貌美的女子
kvazaŭ pro mis-aranĝo de la sorto,
仿佛 命运的 不恰当 安排
en familio de mal-grandaj oficistoj.
在一位 小职员的 家庭里
Ŝi havis nek dotojn,
她 没有 嫁妆
nek aliajn rimedojn por fariĝi konata,
也没有 什么法子 结识人
amata kaj edziniĝita de viro ĉu riĉa aŭ supera:
被人所爱 嫁给 富有 或者 高贵的人
kaj ŝi lasis sin edziniĝi
她 只得 嫁给了
al mal-granda oficisto en la Eduka Ministrejo.
一名 在教务部的 小职员
Finiĝis la unu-a
第1段 结束
El Maupassant
根据莫泊桑小说改写

Standardo (Montri la profilon) 2017-aprilo-19 07:35:03

1763.Pittsburgh

situas en sudokcidento de Pennsylvania,
kiel gravejo de orienta marbordo ĝis mezokcidento en Usono,
kiel ĉefurbo de la mondo.

Areo: 144 km2
Loĝantaro: 33.0000
Dialekto: Angla

Pejzaĝo: Pittsburgha Universitato
Minaĵo: Karbo, Kalko, Fero
Flughaveno: Pittsburgha Internacia

Amikurbo: Wuhan kaj Xuchang
Universitatolango.gifittsburgha, Carnegie Mellon-a
Rivero: Ohio-a
...(1588)Landoj kaj Regionoj

Flago
19 apr.2017

Standardo (Montri la profilon) 2017-aprilo-19 07:35:21

1763.匹兹堡

位于美国宾夕法尼亚州西南部,
是美国东海岸连接中西部的重要地点,
有"世界钢都"之称。

面积:144 平方千米
人口:33万
方言:英语

景点:匹兹堡大学
矿产:煤、石灰石、铁
机场:匹兹堡国际机场

友好城市:中国武汉,许昌
大学:匹兹堡大学,卡内基梅隆大学
河流:俄亥俄河
...(1588)国家与地区

Flago
19 apr.2017

Standardo (Montri la profilon) 2017-aprilo-19 07:36:37

La kol-ĉeno 2
项 链
Ŝi suferis sen-fine,
她 不断地 受累
sentante sin naskita por ĉiaj luksaĵoj.
感觉 自己 本为奢华而生
Ŝi suferis de la kompatindeco de sia hejmo,
她 受着 可怜的 自己家的折磨
la muraĉoj, la el-uzitaj seĝoj,
破烂的墙壁 用坏了的椅子
la sen-koloriĝintaj tukoj.
褪了色的 帘布
Ĉio tio,
所有 这一切
kion aliaj virinoj en ŝia stato ne zorgas,
别的女子 处在她的情况下 不会在意
ŝin turmentis kaj kolerigis.
却在折磨她 使她生气
Ŝi deziris havi belajn vestojn,
她 想 要 漂亮的衣服
belan loĝejon k.t.p.
漂亮的 住宅 等等
kaj esti ŝatata kaj enviata.
还要人 喜欢她 羡慕她
Finiĝis la du-a
第2段 结束

Standardo (Montri la profilon) 2017-aprilo-19 08:05:27

La kol-ĉeno 3
项 链
Iun vesperon,
一天 傍晚
ŝia edzo re-venis hejmen ekscitita,
她的 丈夫 回家时 心情激动
tenante grandan koverton en sia mano.
在自己的手里 拿了个大信封
Jen, li diris, jen estas io por vi.
瞧 他说 瞧 这是给你的东西
Ŝi mal-fermis la koverton
她 打开了 信封
kaj el-tiris karton kun jena presta teksto:
抽出了 一张卡片 上面印着文字
La Eduka Ministro kaj S-ino Geortes Ramponneau
教育部长及佐治·朗波婼夫人
petas la honoran ĉe-eston de Ges-roj Loisel
恭请 鲁阿瑟 夫妇
al la balo en la vespero de lundo,
星期一 傍晚 光临 舞会
la 18-a de januaro, en la ministra loĝejo.
于一月十八日 在 部长府邸
Finiĝis la tri-a
第3段 结束

Standardo (Montri la profilon) 2017-aprilo-20 09:02:17

1764.Mishan
situas en oriento de Jixi-urbo,
oriente al Hulin, sude kun Rusio,
okcidente ĉe Jixi, norde al Qitaihe.

Areo: 7724 km2
Loĝantaro: 43.3800(2013)
Dialekto: Mishan-a

Etno: Hana, Korea, Huja, Mana, Mongola
Minaĵo: Karbo, Grafito, Titano
Pejzaĝo: Xingkai-lago, Fengmi-monto

Flughaveno: Xingkaihu-a
Stacidomo: Mishan-a, Mishanxi-a
Rivero: Wusuli-a, Mulinghe-a
...(1589)Landoj kaj Regionoj

Flago
20 apr.2017

Standardo (Montri la profilon) 2017-aprilo-20 09:02:47

1764.密山市

位于鸡西市东部,
东与虎林市毗邻,南望俄罗斯,
西邻鸡西市,北与七台河市相接。

面积:7724平方千米
人口:43.38万(2013年)
方言:密山话

民族:汉、朝、回、满、蒙
矿产:煤、石墨、钛
景点:兴凯湖、蜂蜜山

机场:兴凯湖机场
车站:密山站 密山西站
河流:乌苏里江、穆棱河
...(1589)国家与地区

Flago
20 apr.2017

Standardo (Montri la profilon) 2017-aprilo-20 10:01:00

La kol-ĉeno 4
项 链
Anstataŭ esti ĝojigita,
并未 为之 高兴
kiel ŝia edzo esperis,
像她的丈夫希望得那样
ŝi ĵetis la invitilon sur la tablon,
她 把请柬 扔在桌子上
murmurante:
嘟嘟囔囔地说
Kion do vi volas,
那么你想什么
ke mi faru kun ĝi?
我拿它去做啥
Ho, karulino,
啊,亲爱的,
mi pensis, ke ĝi ĝojigus vin.
我以为 它会使你高兴的。
Vi neniam el-iris al tiaj baloj,
你 从未 去过 那样的舞会
kaj tiu ĉi estas bela okazo!
这的确是个好机会
Tre mal-facile mi akiris la invitilon.
请柬 我可是得之不易
Vi vidos la oficistaron tie.
你在那儿会看到全体官员的。
Kion, laŭ via supozo,
你 想想
mi sur-metu al mi,
我穿什么
kiam mi iros?
当 我去的时候?
Ŝi diris mal-pacience.
她 不耐烦地说
Finiĝis la kvar-a
第4段 结束

Standardo (Montri la profilon) 2017-aprilo-21 04:09:17

La kol-ĉeno 5
项链
Li ne pensis pri tio.
他没想到这一点。
Li balbutis:
他吃吃地说
Ho, la veston,
啊,那件衣服
en kiu vi vizitas la teatron.
你穿着它 去剧院了
Ŝajnas al mi,
我 觉得
ke ĝi estas tre bela.
它 是 很漂亮
Li silentiĝis,
他住了嘴
konfuziĝis vidante,
心慌意乱地 看到
ke la edzino ek-ploris.
妻子 哭了起来
Pro kio?Pro kio do?
怎么了 怎么的吗
li demandis.
他 问道
per granda peno ŝi venkis sian emocion
她好不容易 克制了 自己的激动情绪
kaj respondis per trankvila voĉo,
用平静的声音 回答
forviŝante la larmojn:
一边擦着眼泪
Finiĝis la kvin-a
第5段 结束

Reen al la supro