Naar de inhoud

Gesloten
Max. 500 berichten.

★ 【网络系列随笔】 天高任鸟飞 Birdoj al Alta !

door Flago, 20 juli 2010

Berichten: 7077

Taal: 简体中文

Standardo (Profiel tonen) 4 augustus 2018 01:15:49

Paroladoj de L.L. Zamenhof 147
柴门霍夫 演讲集
Kio estas la verda standardo?
绿旗 是 什么?
Se por iu komercisto,
对于 一个商人,
kiu uzas Esperanton
他 用世界语
nur por vendi siajn komercaĵojn,
只是 为 销售 自己的 货物
aŭ por iu sportisto,
或者 对于 一位运动员
kiu uzas Esperanton nur por amuziĝi,
他 使用世界语 只是 为了 娱乐
nia standardo
我们的 绿旗
estas simpla signo de nia lingvo,
不过是 我们语言的 一种简单的标记,
simpla inter-konsentita dekoracio
是一种简单的、互相认可的 装饰品而已。
Finiĝis la cent kvardek sepa
第147段 结束

Standardo (Profiel tonen) 4 augustus 2018 23:54:16

Verkoj de Verda Majo
绿川英子 文集
En Ĉinio Batalanta 69
战斗在 中国
iam ŝi ne havis okupon
她 有时 没有 职业
kaj kun-loĝis kun amato,
和 恋人 住在一起
ankaŭ esperantisto.
也是 一位 世界语者
Li donis al ŝi monate 6 dolarojn por manĝi,
他 一个月 给她 6 美元 吃饭
ĉar li mem gajnis tre mal-multe da mono
因为 他 自己 也赚 很少的 钱
instruante laboristojn en vespera lernejo.
在夜校里 教工人们 识字
Manĝi monaton per 6 dolaroj!
用 6美元 吃饭 一个月
Kiel mal-facile, kvankam la prezo ne estis alta.
如此 困难,虽然 物价 不高
Ŝi konfesis al mi, ke ŝi ne povas preni
她 向我承认,她 不能 拿
eĉ minimuman nutraĵon por subteni la sanon.
甚至 最少的 营养品 来 维持 健康。
Finiĝis la sesdek naŭa
第69段 结束

Standardo (Profiel tonen) 5 augustus 2018 00:08:51

Montara Vilaĝo 187
山 村
Fine, kiam ŝia ardo al la heroa edzo
最后,当她对她英勇的丈夫的焦灼思念
kreskis ĝis la "krevo-punkto",
发展 到了“爆发点”的 时候,
la longe-atendito subite aperis
她 望眼欲穿的男人 突然出现了
en la vilaĝo kun titoloj kaj medaloj.
在村头 还带着 勋章和封号。
"Ha, nur imagu la momenton de ilia renkontiĝo,
“嗨,请想想 他们会面时的 情景吧!
vi al-logaj damoj kaj kleraj sinjoroj!"
你们呀 各位先生和仕女们,
nia rakontisto konkludis.
我们的 说书人 就这样评述着。
"Ili estis tiel pasie amaj,
“他们 是 如此热烈地相亲相爱,
kvazaŭ ili aĝus nur dudek du jarojn!"
好像 他们 还不过 只是二十二岁的 年轻人!”
"Kiel Verda Jado!" flustris al si Onjo Krizantemo.
“象碧玉一样!” 菊婶 自言自语地 低声说,
"Ĉu eble Mintun elektis militistan karieron?"
明敦 会不会 从军去了呢?”
Finiĝis la cent okdek sepa
第187段 结束

Standardo (Profiel tonen) 5 augustus 2018 00:22:50

Paroladoj de L.L. Zamenhof 148
柴门霍夫 演讲集
por niaj kongresoj kaj institucioj
可是,我们大会和社团
ni, esperantistoj-batalantoj,
我们 世界语者战士们
certe vidas en nia standardo ion alian:
通过我们的旗帜所 看到的是 另外的东西:
ĝi estas por ni io sankta, ĝi estas la signo,
它 对于我们 是 神圣的,它 是一种象征。
sub kiu ni marŝas al nia paca batalado,
在绿旗下,我们 向着和平奋斗之途 迈进。
ĝi estas la voĉo, kiu konstante memorigas al ni,
它是一种声音,时刻 提醒 我们,
ke ni laboras por Esperanto nur tial,
只是 我们为了 世界语工作
ĉar ni esperas,
因为 我们 希望
ke pli aŭ mal-pli frue, eble post multaj jar-centoj
迟早,也许几百年以后
Finiĝis la cent kvardek oka
第148段 结束

Standardo (Profiel tonen) 7 augustus 2018 00:24:54

Verkoj de Verda Majo
绿川英子 文集
En Ĉinio Batalanta 70
战斗在 中国
Tamen ŝi estis ĉiam gaja kaj parolema.
然而 她 总是 很开朗 愿意 说话
Ŝi klarigis al mi, kiel japanaj kapitalistoj ekspluatas
她 向我解释了 日本资本家 是如何利用的
kaj turmentas ĉinajn laboristojn,
和 折磨 中国 工人,
tre ekscitite kaj torente, neniom konsiderante
非常 兴奋和宽容,不考虑 过多的 事情
ke mi ne komprenas ŝian ŝanhajan dialekton.
我 不懂 她的 上海 方言。
Poste ŝi trovis labor-lokon en granda el-donejo,
后来 她在 一家大型出版社 找到了一份工作,
kiu pagas al ŝi 16 dolarojn po monato.
出版社 每个月 付给她 16 美元
Fine de tiu monato ŝi kun brila mieno venis al mi kaj diris:
那个月底,她 带着明朗的表情 来到我面前 说:
Hodiaŭ mi regalos vin. Ja je la unua fojo!
今天 我 请你 吃饭,呀 确实 是第一次!
Finiĝis la sepdeka
第70段 结束

Standardo (Profiel tonen) 7 augustus 2018 00:34:30

Montara Vilaĝo 188
山 村
"Ĉu al vi plaĉas militisto kiel edzo?"
“你喜欢 一个当兵的 丈夫吗?”
mi demandis, aŭdinte la flustron.
我 听了她那句低声私语以后 问。
"Nu..." ŝi subite ruĝiĝîs.
“嗯...” 她 忽然 脸红起来。
Ŝi rifuzis respondi al mia demando,
她 拒绝 回答 这个问题。
kaj marŝis hezitpaŝe ĝis la angulo,
她 用犹豫的步子 走向墙角那儿去
kie staris la ŝpinrado,
纺车 就在那儿。
kaj levis skarp-volvitan pakaĵon.
她 提起一个 包袱。
"Ni iru," ŝi diris. Kaj ni eliris
“我们走吧,”她说。我们 就离开了 屋子。
Finiĝis la cent okdek oka
第188段 结束

Standardo (Profiel tonen) 7 augustus 2018 00:50:44

Paroladoj de L.L. Zamenhof 149
柴门霍夫 演讲集
Sur neŭtrala lingva fundamento,
在中立的语言基础上,
Komprenante unu la alian,
大家 互相 了解,
La popoloj faros en konsento
各民族将一致同意,
Unu grandan rondon familian.
建立 一个伟大的 家族团体。
Ni konstante ripetadis,
建立一个伟大的家族团体。
ke ni tute ne deziras nin enmiksi
我们 曾反复 申诉,我们 根本不想干涉
en la internan vivon de la gentoj,
各种族的 内部生活,
sed ni deziras nur krei ligantan ponton inter la gentoj.
而我们 只想在各种族之间 架一座桥梁。
La devizo de la ideaj esperantistoj,
理想的世界语者的信条,
Finiĝis la cent kvardek naŭa
第149段 结束

Standardo (Profiel tonen) 7 augustus 2018 23:45:53

Verkoj de Verda Majo
绿川英子 文集
En Ĉinio Batalanta 71
战斗在 中国
Ŝi kun-prenis min straten
她 带我 去了街上
al restoracio ne-granda sed pureta.
去了 一家 还算干净的 小餐馆
Tie ĉiu el ni manĝis tason da fritita vermiĉelo
在那里 我们每人 都吃了 一杯 炒面
kaj da riz-kaĉo kun anasaĵ-pecoj.
和带有鸭块的 米粥
Ŝi klinis la buston
她 弯下 腰来
kaj el dekstra ŝtrumpo prenis 10-dolaran mon-paperon,
从 右边的 长袜里 取出 10美元的 纸币
kiun ŝi fiere metis sur la kelneran manon.
她 骄傲地 把纸币 放在 服务员的 手上
Mi ne scias kiom da rest-mono oni re-donis al ŝi.
我 不知道 给她 找回 多少 余钱
Mi tre domaĝis ke ŝi tiel konsumis pro mi kristalon de l' ŝvitoj.
我 很 可惜,她 如此 为我消费 她那汗水的 结晶
Sed ŝi estis ekster-ordinare gaja, kaj ankaŭ mi.
然而 她 是 格外地 开心,而 我 也一样
Finiĝis la sepdek unua
第71段 结束

Standardo (Profiel tonen) 8 augustus 2018 00:02:37

Montara Vilaĝo 189
山 村
Kiam laŭ vojeto ni atingis la placon,
当 我们 沿着小路 来到广场的 时候,
ni vidis Laŭ Liŭ-on sidanta
我们 看见老刘 正坐在
sur benko en la sun-lumo,
一个凳子上 晒太阳,
kun la dorso apogita al la trunko de antikva acero,
他的背 靠着 一棵古老的 枫树干。
frontanta la en-irejon de l' vojeto.
正对着 一条 小路的 入口处
Li zumis sub-voĉe kanteton,
他 在低低地 吟诵 一支短歌,
kiu soris en la aeron kiel lul-kanto.
这歌 在空中飘忽 象一支催眠曲
Kantante li svingis la kapon dekstren-maldekstren,
吟诵时 他的头 轻轻地 在左右 摇晃着
kiel patrino, kiu balancas lulilon.
好像 一个母亲 在摇着 一个摇篮。
Finiĝis la cent okdek naŭa
第189段 结束

Standardo (Profiel tonen) 8 augustus 2018 00:17:52

Paroladoj de L.L. Zamenhof 150
柴门霍夫 演讲集
neniam ĝis nun precize formulita,
至今 尚未明确 形成,
sed ĉiam klare sentata, estas:
但是 大家 总是清楚地 意识到
"Ni deziras krei neŭtralan fundamenton,
“我们 要创造 一种中立的 基础,
sur kiu la diversaj homaj gentoj povus pace
在这个基础上,人类 各种族 能够 和睦
kaj frate inter-komunikiĝadi,
并兄弟般地 相互往来,
ne altrudante al si
而 不强加于 各己 。”
reciproke siajn gentajn apartaĵojn."
相互 把自己民族的 东西
Finiĝis la ceng kvindeka
第150段 结束

Terug naar boven