Sporočila: 51
Jezik: Esperanto
vincas (Prikaži profil) 11. avgust 2010 12:08:45
AlfRoland (Prikaži profil) 11. avgust 2010 12:33:23
vincas:Bonvolu respondi ^_^Interesa demando. Mi provas traduki svedan romanon al esperanto kaj unu el la malfacilaĵoj ĝuste estas trovi ekvivalentojn al la svedaj blasfemoj.
Belmiro (Prikaži profil) 11. avgust 2010 15:35:54
http://www.aliaflanko.de/artikloj/text/tabu.html
Amike
Belmiro
vincas (Prikaži profil) 11. avgust 2010 16:23:38
AlfRoland:Ĉu en Esperanto mankas sakraĵojn ?vincas:Bonvolu respondi ^_^Interesa demando. Mi provas traduki svedan romanon al esperanto kaj unu el la malfacilaĵoj ĝuste estas trovi ekvivalentojn al la svedaj blasfemoj.
AlfRoland (Prikaži profil) 11. avgust 2010 16:37:45
vincas:Eble ne mankas sakraĵojn, sed kelkfoje estas malfacile trovi samsignifajn kompare al origina teksto.AlfRoland:Ĉu en Esperanto mankas sakraĵojn ?vincas:Bonvolu respondi ^_^Interesa demando. Mi provas traduki svedan romanon al esperanto kaj unu el la malfacilaĵoj ĝuste estas trovi ekvivalentojn al la svedaj blasfemoj.
sinjoro (Prikaži profil) 26. avgust 2010 08:10:46
Eddycgn (Prikaži profil) 03. september 2010 22:43:25
Belmiro:Tamen al tiuj kiuj volas traduki povas esti utila la paĝo:Tre interese, do mankas la traduko en iu ajn lingvo..
http://www.aliaflanko.de/artikloj/text/tabu.html
Kelkajn esprimojn oni povas tuj kompreni, aliajn malfacile ...
Altebrilas (Prikaži profil) 26. september 2010 00:23:24
Mi supozas, ke la "sakra povo" de ĉiu vorto dependas de la kulturo de la aŭscultantoj.
Mi iam aŭdis "Zamfik", kaj mi supozas, ke oni kreis tiun vorton speciale por est certa ŝoki ĉiujn esperantistojn.
Eddycgn (Prikaži profil) 26. september 2010 15:47:10
Murdi estas pli malbone.
AlfRoland (Prikaži profil) 29. september 2010 10:05:43
formiĉjo:Tre interese!
el la abundo de la koro parolas la buŝo.
Luko 6:45