У садржају

Use of -n at the end of the words

од omid17, 28. октобар 2010.

Поруке: 4

Језик: English

omid17 (Погледати профил) 28. октобар 2010. 13.22.22

I know that when a noun including it's adjectives whatsoever, takes the role of an object, then we add an n to the end of it.

I saw this in Gerda Malaperis, and can not understand the n in semajno, as it is not an object here:

Verŝajne, sed mi ne scias certe. Mi estas ĉi tie apenaŭ
unu semajnon

I don't understand this, can anyone please explain what happens here?

oxymor (Погледати профил) 28. октобар 2010. 14.07.58

It's an other rule, you have to add -n also when you want to remove a preposion (the context must be sufficient to understand what you mean without the preposition).

Here : antaŭ apenaŭ 1 semajno = apenaŭ 1 semajnon

I don't think that this rule is related to the main rule (but maybe it is).

tommjames (Погледати профил) 28. октобар 2010. 14.23.12

The "n" ending can be used on time and measurement expressions instead of a preposition (such as "dum", "je" etc). In the example you cite from Gerda Malaperis I would say that "dum" is the preposition which the accusative ending is standing in for, rather than "antaŭ".

I would translate "Mi estas ĉi tie apenaŭ unu semajnon" as "I've been here for barely a week". Using the preposition instead, it would be "Mi estas ĉi tie dum apenaŭ unu semajno".

omid17 (Погледати профил) 28. октобар 2010. 14.56.25

Thanks for the answers

Вратите се горе