Поруке: 5
Језик: Esperanto
icecreamcastles (Погледати профил) 19. децембар 2010. 06.41.31
Mi nomiĝas Elias. Mi ne povas trov traduko por la vorto 'Forviĝos'. Helpon?
horsto (Погледати профил) 19. децембар 2010. 11.24.54
icecreamcastles (Погледати профил) 19. децембар 2010. 21.47.59
Mi trovis la ne ekzista vorto 'forviĝos' estis en Esperanto traduko de 'L'Internationale'.
"La paseon plene ni forviĝos"
La traduko estas tie ĉi:
http://www.angelfire.com/pq/svechka/#ESPERANTO
KoLonJaNo (Погледати профил) 19. децембар 2010. 22.22.37
icecreamcastles:"La paseon plene ni forviĝos"Surbaze de kelkaj etnolingvaj versioj mi konjektus, ke la fakta vorto estu
La traduko estas tie ĉi:
http://www.angelfire.com/pq/svechka/#ESPERANTO
forviŝos
Kolonjano
icecreamcastles (Погледати профил) 19. децембар 2010. 22.39.10
KoLonJaNo:Saluton!Koran dankon, KoLonJaNo!
icecreamcastles:"La paseon plene ni forviĝos"Surbaze de kelkaj etnolingvaj versioj mi konjektus, ke la fakta vorto estu
La traduko estas tie ĉi:
http://www.angelfire.com/pq/svechka/#ESPERANTO
forviŝos
Kolonjano
La traduko estas komprenebla al min nun.
Dankon denove.