去目錄頁

关闭的
最多显示 500 条消息。

vorto de la tago en germana lingvo

hoplo, 2007年5月13日

讯息: 3012

语言: Deutsch

darkweasel (显示个人资料) 2011年8月15日下午6:41:00

horsto:
darkweasel:
Plenumiĝis la tasko per granda fiasko.
Die Aufgabe wurde durch einen großen Misserfolg erfüllt.
Das war aber eine merkwürdige Aufgabe. demando.gif
ach, es gibt die merkwürdigsten sachen auf dieser welt. okulumo.gif

darkweasel (显示个人资料) 2011年8月16日下午5:26:30

Wenn man sich die Zeitstempel vor 3,5 Jahren ansieht, gibt es jetzt die nächsten paar Wochen sehr viele unübersetzte Wörter - also falls einmal jemand anderer was machen will!

Dienstag, 16. August 2011:

NEŬTRALA
neutral

Ne partoprenanta, nek volanta partopreni en diskuto, konflikto, milito
(Nicht teilnehmend und auch nicht teilnahmswillig in einer Diskussion, einem Konflikte, einem Kriege)

Dum la milito ĝi estis neŭtrala lando.
Während des Krieges war es ein neutrales Land.

Esperanto estas neŭtrala lingvo.
Esperanto ist eine neutrale Sprache.

Nia lando alprenis konstantan neŭtralecon.
Unser Land nahm immerwährende Neutralität an.

Ilia celo estas neŭtraligo de la intergentaj rilatoj.
Ihr Ziel ist die Neutralisierung der Beziehungen zwischen den Völkern.

Oni provis neŭtraligi la planojn de teroristoj.
Man hat versucht, die Pläne von Terroristen zu neutralisieren.

Ni devas respekti la rajtojn de la neŭtraluloj.
Wir müssen die Rechte der Neutralen respektieren.

jeckle (显示个人资料) 2011年8月17日上午4:30:56

OBSTINA
HARTNÄCKIG, STARRKÖPFIG, HALSSTARRIG, TROTZIG

Firme restanta ĉe sia propra opinio aŭ volo, malgraŭ ĉiaj kontraŭaj admonoj:
Fest bestehen auf seiner eigene Meinung oder seinem eigenen Willen, entgegen jedem guten Rat.
(,trotz jeglicher gegenteiligen Aufforderung.)

Vi estas obstina kiel kapro!
Du bist stur wie ein Ziegenbock.

La infano staris obstine.
Das Kind stand trotzig da.

Li obstinas en la silento.
?? Er schweigt hartnäckig.

La patro ne pardonis al la filino ŝian obstinon.
Der Vater verzieh der Tochter ihre Sturheit nicht.

Mi ne intencas toleri vian obstinecon!
Ich habe nicht vor deinen Starsinn zu erdulden!

Mi ne estas obstinulo.
Ich bin kein Trotzkopf.

darkweasel (显示个人资料) 2011年8月17日下午10:44:26

Gute und lebensnahe Übersetzung, jeckle! (Und danke, dass es wieder einmal jemand anderer macht. rideto.gif )

Bei sowas wie Li obstinas en la silento., was einfach keinen Sinn ergibt, übersetze ich grundsätzlich ganz wörtlich: "Er ist in der Stille hartnäckig." Wenn uns die WdT-Verantwortlichen Unsinn liefern, kommt hier auch Unsinn raus!

stefanspaul (显示个人资料) 2011年8月18日上午8:30:18

darkweasel:Gute und lebensnahe Übersetzung, jeckle! (Und danke, dass es wieder einmal jemand anderer macht. rideto.gif )

Bei sowas wie Li obstinas en la silento., was einfach keinen Sinn ergibt, übersetze ich grundsätzlich ganz wörtlich: "Er ist in der Stille hartnäckig." Wenn uns die WdT-Verantwortlichen Unsinn liefern, kommt hier auch Unsinn raus!
Wobei ich jeckles Version eigentlich ganz gut finde (Man versetze sich in die Lage eines Schwerverbrechers während eines Verhörs bei der Kriminalpolizei...) Wenn man dann noch freier sein wollte, könnte man auch sagen: Er hüllt sich in Schweigen.

darkweasel (显示个人资料) 2011年8月18日上午8:55:21

stefanspaul:
darkweasel:Gute und lebensnahe Übersetzung, jeckle! (Und danke, dass es wieder einmal jemand anderer macht. rideto.gif )

Bei sowas wie Li obstinas en la silento., was einfach keinen Sinn ergibt, übersetze ich grundsätzlich ganz wörtlich: "Er ist in der Stille hartnäckig." Wenn uns die WdT-Verantwortlichen Unsinn liefern, kommt hier auch Unsinn raus!
Wobei ich jeckles Version eigentlich ganz gut finde (Man versetze sich in die Lage eines Schwerverbrechers während eines Verhörs bei der Kriminalpolizei...) Wenn man dann noch freier sein wollte, könnte man auch sagen: Er hüllt sich in Schweigen.
Hmm - stimmt, hast Recht, bei so einem Verhör könnt der Satz Sinn ergeben.

jeckle (显示个人资料) 2011年8月18日上午11:31:10

Wenn's euch recht ist, versuch ich's gleich nochmal:

FANTAZIO
PHANTASIE, EINBILDUNGSKRAFT

1. Krea imago:
1. schöpferische Einbildung:

Tio flamigis ŝian infanan fantazion.
Dies entfachte ihre kindliche Phantasie.
Vi estas vera fantaziulo!
Du bist ein echtes Original!
(... ein richtiger Phantast!)
(... ein wirklich phantasiebegabter Mensch!)
Bedaŭrinde, mi estas tute senfantazia. Fantazio mankas al mi.
Leider bin ich total phantasielos. Es mangelt mir an Phantasie.

2. Kaprica sendirekta kaj senregula vagado de la imago:
?? 2. Launenhafte, ungerichtete und zögellose Orientierungslosigkeit der Einbildung:

La verko estas plena de fantazio.
Das Werk sprüht vor Phantasie.
(... ist voller Phantasie.)
Li fantaziis iun strangan rakonton.
Er ersann irgend eine selsame Geschichte.
Er phantasierte irgend eine merkwürdige Geschichte zusammen.

3. Bildo ekzistanta nur en la imago, ne en la realo:
3. Nur in der Vorstellung existierendes Bild, nicht in der Realität:

Oni parolis pri tio kiel pri ia dolĉa fantazio.
Man sprach darüber wie über irgendeine liebliche Einbildung.
Mi ĝuis legante tiun fantazian rakonton.
Lesend genoß ich diese phantastische Geschichte.

darkweasel (显示个人资料) 2011年8月18日下午5:56:49

jeckle:
PHANTASIE, EINBILDUNGSKRAFT
Die Fantasie darf man auch mit F schreiben, nur zu deiner Information.
jeckle:2. Kaprica sendirekta kaj senregula vagado de la imago:
?? 2. Launenhafte, ungerichtete und zögellose Orientierungslosigkeit der Einbildung:
Wie wäre es mit: "Launenhafte richtungs- und regellose ..."

"Orientierungslosigkeit" für vagado gefällt mir! rido.gif Überhaupt übersetzt du oft sehr schön frei, auf Arten, auf die ich nie kommen würde!

jeckle:
Mi ĝuis legante tiun fantazian rakonton.
Lesend genoß ich diese phantastische Geschichte.
Hm, hätte ich eher so verstanden, dass das Objekt zu legante gehört, also z.B. sehr frei:
"Diese fantastische Geschichte zu lesen, war ein Genuss."
Auf Deutsch klingt blöderweise "genießen" ohne Objekt ("Ich genoss beim Lesen dieser fantastischen Geschichte.") zumindest hier etwas komisch ...

Hermann (显示个人资料) 2011年8月19日上午4:45:02

jeckle skribis:

PHANTASIE, EINBILDUNGSKRAFT
Die Fantasie darf man auch mit F schreiben, nur zu deiner Information.
Was soll den so was???? demando.gif
ach, es gibt die merkwürdigsten sachen auf dieser welt. okulumo.gif
So einiges darf man davon auch groß schreiben.
Nur so zur Information.... okulumo.gif

jeckle (显示个人资料) 2011年8月19日上午6:05:17

Naja, die Rechtschreibreform ist wirklich an mir vorbeigezogen.
Aber danke für das Lob, das liegt alles an der

MIRINDA FANTAzio.

回到上端